Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The sanctity of the line is what it's all about.
Świętość linii jest to co być wszystko około.
They have no respect for the sanctity of human life.
Oni nie szanują świętości życie człowieka.
We believe in the sanctity and protection of human life.
Wierzymy w świętość i ochronę życie człowieka.
Those who also believed in the sanctity of fire and blood.
Te, które również uwierzyły w świętość ognia i krwi.
Or at least the sanctity of science's claim on the dead.
Albo co najmniej świętość twierdzenia nauki na zmarły.
America's foreign policy depends on the sanctity of its information.
Polityka zagraniczna Ameryki zależy od świętości swoich informacji.
It was because of tradition, sanctity, about which nature knew nothing.
To było z powodu tradycji, świętość, której natura nie wiedziała nic na temat.
He always reminded people about the sanctity of being on time.
Zawsze przypominał ludziom o świętości o nadążeniu.
Ask me one of the many things you need to know for your inner sanctity.
Pytać mnie o jednego z wielu rzeczy musisz wiedzieć dla swojej wewnętrznej świętości.
As it happened, her sanctity demanded more than social change.
Ponieważ to zdarzyło się, jej świętość wymagała więcej niż przemiany społeczne.
The main thing is to preserve the sanctity of the home.
Główna rzecz ma zachować świętość domu.
"We believe in the sanctity of a free press," he said.
"Wierzymy w świętość wolnej prasy" powiedział.
But the sanctity of the individual is meaningless to us.
Ale świętość osoby nic nam nie mówić.
She had to hurry to get to the sanctity of her office.
Musiała śpieszyć się by dojść do świętości jej biura.
It had nothing to do with his higher life, in the sense of ultimate sanctity.
To nie miało nic wspólnego ze swoim wyższym życiem, w wyczuciu najwyższej świętości.
The sanctity of the standard model is not to be questioned.
Świętość modelu standardowego ma nie być przesłuchiwanym.
"The movement was based on the sanctity of the woman's word," she said.
"Ruch opierał się na świętości słowa kobiety" powiedziała.
Which seems to bring us back to where we started, the sanctity of human life."
Który wydaje się przywieźć nas aby gdzie zaczęliśmy, świętość życie człowieka. "
Well, then the sanctity of marriage just has to be destroyed.
W takim razie świętość małżeństwa właśnie musi zostać zniszczonym.
Does this mean the committees are rather like a court and have the same sanctity.
To oznacza, że komitety trochę przypominają sąd i ma taką samą świętość.
He has violated, in cold blood, the sanctity of a human heart.
Złamał, z zimną krwią, świętość ludzkiego serca.
Eternity was a long time without the sanctity of marriage.
Wieczność była kawałem czasu bez świętości małżeństwa.
The sanctity of marriage and the home had to be upheld.
Świętość małżeństwa i domu musiała zostać utrzymanym w mocy.
The one essential for sanctity is the capacity to love.
Jeden niezbędny do świętości jest pojemnością do miłości.
To us, the Balance represented the sanctity of our lives.
Do nas, Waga reprezentowała świętość naszych żyć.