Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The first is to increase the sample size of the study.
Pierwszy ma zwiększyć wielkość próby nauki.
The number of subjects is known as the sample size.
Liczba tematów jest znana jako wielkość próby.
The sample size per year is shown in the following table.
Wielkość próby na rok jest pokazana w następującej tabeli.
The good news is that the test works - at least in a sample size of one: me.
Dobre wieści są że test skutkuje - co najmniej w jednego wielkości próby: mnie.
Let and be the sample size corresponding to each group.
Pozwalać i być wielkością próby analogiczną do każdej grupy.
Still, small sample size, so there are no hard and fast rules.
Wciąż, niewielka wielkość próby, więc nie ma żadnych sztywnych przepisów.
However, the sample size of this study is evidently small.
Jednakże, wielkość próby tej nauki jest niewielka wyraźnie.
The same process is continued until an appropriate sample size remains.
Tak samo proces trwa nadal do czasu gdy odpowiednia wielkość próby nie pozostaje.
Again the small sample size and poor quality of studies was highlighted.
Jeszcze raz niewielka wielkość próby i zła jakość nauk został podkreślony.
To say that we have a good sample size is naive.
Powiedzieć, że mamy dobrą wielkość próby jest naiwny.
Sample size was not clear, but it appeared to be 45 dogs.
Wielkość próby nie była wolnym ale wydawało się być 45 psami.
If the systems are weak the sample size may need to be increased.
Jeśli systemy są słabe wielkość próby może potrzebować zostać zwiększonym.
The small sample size means the groups might not be a good representation of the larger population.
Niewielka wielkość próby oznacza, że grupy nie mogą być dobrym przedstawieniem większej populacji.
It may be used with small sample sizes n 25.
To może być używane z niewielkimi wielkościami próby n 25.
Despite the small sample size, Flood says, the results were highly significant.
Pomimo niewielkiej wielkości próby, Powódź oznacza, skutki były bardzo znaczące.
How close to the line the points will lie does depend on the sample size.
Jak blisko linii punkty będą leżeć polega na wielkości próby.
Seriously, we are talking about a sample size that I can count on two hands.
Poważnie, rozmawiamy o wielkości próby że mogę liczyć na dwie ręce.
Or perhaps a small sample size simply masks a team still struggling.
Albo może niewielka wielkość próby po prostu maskuje zespół wciąż walcząc.
It is a technique which can also help keep sample size down in the case of a large survey.
To jest metoda, która również może pomagać przytrzymywać wielkość próby w przypadku dużego badania.
The sample size is an important consideration in experimental design.
Wielkość próby jest ważnym rozważaniem w eksperymentalnym projekcie.
The authors caution against reading too much into the results, given the small sample size.
Autorzy przestrzegą przed czytaniem zbyt wiele do wyników, wskazywany niewielką wielkość próby.
But of course that's just anecdotal, being the tiny sample size.
Ale oczywiście być po prostu pełny anegdot, będąc maleńką wielkością próby.
The solution is rather boring: they need to increase the sample size.
Rozwiązanie jest raczej nudne: oni muszą zwiększyć wielkość próby.
At the same time, sample size must be minimized for cost reasons.
Jednocześnie, wielkość próby musi być zminimalizowana dla powodów kosztu.
After all, 35 innings isn't nearly a large enough sample size.
Przecież, 35 rund nie jest niemal wystarczająco dużą wielkością próby.