Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 1936 there were 152 employees working for this research establishment.
W 1936 było 152 pracowników pracujących dla tej instytucji badawczej.
The name was changed to Radar research establishment in 1953.
Nazwa została zmieniona do instytucji badawczej radarowej w 1953.
The medical research establishment had a poor record of policing itself.
Medyczna instytucja badawcza cieszyła się złą sławą z patrolowania tego.
The Institute is a research establishment based on the fellow principle.
Instytut jest instytucją badawczą na podstawie współ- zasady.
It would be impossible for the research establishment to function without that very generous support.
To byłoby niemożliwe dla instytucji badawczej do funkcji bez tego bardzo hojnego wsparcia.
We have the scientists, the research establishments and the scientific capability.
Mamy naukowców, instytucje badawcze i naukową zdolność.
"You know he is, but he's got one of the finest research establishments in the world.
"Wiesz, że on jest ale zdobył jednego ze najświetniejszych instytucji badawczych na świecie.
Currently, all activity is limited to cooperation between individual research establishments.
Obecnie, cała działalność jest ograniczona do współpracy między indywidualnymi instytucjami badawczymi.
Many thousands of computers were employed in commerce, government, and research establishments.
Wiele tysięcy komputerów zostało zastosowanych w handlu, rząd, i instytucje badawcze.
The factory eventually closed in 1943, and the site was developed into an explosives research establishment.
Fabryka ostatecznie została zamknięta w 1943, i w miejsce rozwinięto się materiały wybuchowe instytucja badawcza.
Employment opportunities also exist in universities and government research establishments.
Wakaty również istnieją w uniwersytetach i instytucjach badawczych rządowych.
Under his leadership the school became recognized as one of the leading civil engineering research establishments in the country.
Poniżej swojego przywództwa szkoła stała się rozpoznany jako jednego z prowadzącej inżynierii wodno-lądowa instytucje badawcze na wsi.
But now he's at a research establishment in Siberia.
Ale on teraz jest przy instytucji badawczej w Syberii.
At our insistence, Palestinian companies and research establishments were also involved in joint projects.
Przy naszym nacisku, palestyńskich spółkach i instytucjach badawczych brały udział również we wspólnych projektach.
In my field, mathematics, Vietnam is one of the few developing countries able to produce and retain a significant research establishment.
W moim polu, matematyka, Wietnam jeden z niewielu krajów rozwijające się może produkować i zachować znaczną instytucję badawczą.
It was they who created an inherently corrupt equities research establishment.
To było oni kto stworzyć z natury zniekształcone akcje zwyczajne instytucja badawcza.
Much of the research establishment is dotted with reservoirs.
Znaczna część z instytucji badawczej jest pokropiona zbiornikami.
Its targets were frequently research establishments, information brokers or media nodes.
Jego cele były często instytucjami badawczymi, brokerami informacji albo węzłami medialnymi.
One such exercise is going on at the Building Research Establishment.
Jedno takie ćwiczenie w kółko krytykować Budynek instytucja badawcza.
The museum village is also a research establishment.
Wieś muzealna jest również instytucją badawczą.
"What if some research establishment in the Soviet Union solves it before we do?"
"Co jeśli jakaś instytucja badawcza w Związku Radzieckim rozwiązuje to wcześniej robimy?"
She said: "It's not just the suffering they endure in the laboratories and research establishments.
Powiedziała: "to jest nie tylko cierpienia, które oni przetrzymują w laboratoriach i instytucje badawcze.
There used to be government owned research establishments, where very bright people were employed with all the financial security of civil servants.
Tam użyty by być rządem posiadane instytucje badawcze, gdzie bardzo jaśni ludzie zostali zastosowani z całym zabezpieczeniem finansowym urzędników służby cywilnej.
They were developed in conjunction with the Building Research Establishment.
Zostali rozwinięci razem z Budynkiem instytucja badawcza.
We have to safeguard the finest medical research establishment in the entire world, and we will do that with this plan.
Musimy chronić najświetniejszą medyczną instytucję badawczą w całym świecie, i zrobimy to z tym planem.