Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How do I know when my car needs to be realigned?
Jak wiem kiedy mój samochód potrzebuje zostać wyrównanym?
"The problem is they want the other guy to realign."
"Rzecz w tym , że oni chcą by inny facet wyrównał."
I have to be going now, to realign with my better half.
Muszę pójść teraz, zawrzeć ponowny sojusz z moją połowicą.
It makes sense for them to realign because they have much in common, he added.
To ma sens dla nich wyrównanie ponieważ oni mają dużo wspólnie, dodał.
The Church is being realigned in response to the current crisis.
Kościół jest wyrównywany w odpowiedzi na obecny kryzys.
The north and south ends were also realigned in 1932.
Północ i końce południa również zostały wyrównane w 1932.
But money ran out and the line was realigned to run south of the hill.
Ale pieniądze skończyły się i linia została wyrównana do południa wzgórza pobiegnięto.
There is also the question of how classes should be realigned.
Jest również pytanie z jak klasy powinny być wyrównane.
In all three states the relationship between the public and private sectors is being realigned.
We wszystkim trzy stany stosunki pośrodku publiczny i sektory prywatne jest wyrównywany.
Since creation, the road has been moved and realigned several times.
Od czasu tworzenia, droga została przestawiona i wyrównała kilkakrotnie.
On either side of the station the line was slightly realigned.
Po obu stronach ze stacji linia nieznacznie została wyrównana.
There are two schools in the district, which realigned effective with the 2006-07 school year.
Są dwie szkoły w regionie, który wyrównał skuteczny z 2006-07 rok szkolny.
As a result, the agency's top management is being realigned into a team structure.
W efekcie, ścisłe kierownictwo agencji jest wyrównywane do struktury zespołowej.
"We've had to realign the field a dozen times over the last hour."
"Musieliśmy wyrównać pole dziesiątki razy przez ostatnią godzinę."
Once again, her world had realigned its orbit and she needed to understand how to live in this new place.
Kolejny raz, jej świat wyrównał swoją orbitę i musiała rozumieć jak żyć w tym nowym miejscu.
In 1998 a national newspaper started a campaign to have it realigned but this has not happened yet.
W 1998 państwowa gazeta zaczęła kampanię mieć to wyrównany ale to nie zdarzyło się już.
"It takes a whole series of components to realign people's thought process about what culture is and who has a right to be involved."
"To mieści cały cykl składników wyrównać ludzie proces myślowy o co kultura jest i kto ma prawo brać udział."
In 1869, this was realigned with the international metric system.
W 1869, to zostało wyrównane z międzynarodowym systemem metrycznym.
They do not realign by themselves, but change after the persuasion of many members.
Oni nie wyrównują samemu, ale zmieniać po perswazji wielu członków.
Most of the engineering staff was working on realigning the fields.
Najbardziej z inżynierii personel zajmował się wyrównywaniem pól.
Can they now read, shift and realign quickly enough to deal with France?
Oni teraz mogą czytać, przesuwać i wyrównywać szybko dość do umowy z Francją?
Realign your front end, pal, but leave my league alone.
Wyrównywać twój front-end, kumpel, ale zostawiać w spokoju mojej ligi.
The day he took office, Martin realigned various government departments.
Dzień obejmował urząd, Martin wyrównał różne ministerstwa.
Basically, I realign a low level of jump space around us to make it look like we're not here.
Zasadniczo, wyrównuję niski poziom skoku przestrzeń wokół nas sprawić, że to przypomina jesteśmy nie tutaj.
If we are serious about this, it is one of those conflicts that can realign the world.
Jeśli myślimy serio o tym, to jest jeden z tych konfliktów, które mogą wyrównywać świat.