Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On 26 January 1654, the Dutch surrendered and signed the capitulation, but only as a provisory pact.
26 stycznia 1654, holenderski zrzec się i podpisany kapitulację, ale tylko jak warunkowy pakt.
I do my provisory research".
Robię swoje warunkowe badania ".
To reduce this right to an indult (which certain Roman voices hold to be provisory) is already to diminish it."
Redukować to prawo do indultu (który pewny Rzymianin głosy wyznają być warunkowym) ma już zmniejszyć to. "
The Maison was a provisory concrete building of purely functional architecture and was inaugurated in 1950.
Maison był warunkowym betonowym budynkiem wyłącznie funkcjonalnej architektury i był zainaugurowany w 1950.
It received the provisory denomination 2006 QQ.
To otrzymało warunkowe wyznanie 2006 QQ.
In 1847, and thus already into Prussian times, Pfeffelbach got its own schoolhouse, after all kinds of provisory arrangements had served as schoolrooms.
W 1847, i stąd już do pruskich czasów, Pfeffelbach miał swój własny budynek szkoły, przecież rodzaje warunkowych ustawienie służyły jako sale lekcyjne.
In December 2003 he became provisory President of the Senate, and thus third in line to the Presidency of the Republic.
W grudniu 2003 został warunkowym Prezesem senatu, i stąd trzeci w linii do Prezydentury Republiki.
School records from 1823 say that the said Mr. Rindt had been named "provisory schoolteacher" for Frohnhofen.
Zapisy szkolne od 1823 wskazują, że powiedziany Mr. na Rindt wyznaczono "warunkowego nauczyciela" Frohnhofen.
In November of that year, he was elected provisory President of the Argentine Senate, constitutionally third in line to the nation's presidency.
W listopadzie z tamtego roku, był wybranym warunkowym Prezesem argentyńskiego senatu, konstytucyjnie trzeci w linii do prezydentury narodu.
A later defeat at the Battle of Lechfeld in 955 signaled a provisory end to most campaigns on foreign territories, at least towards the West.
Później porażka przy Bitwie Lechfeld w 955 zapowiedzieć warunkowy koniec na większość kampanii na obcych terenach, co najmniej na zachód.
A year later Club San Luis was founded and started playing friendly games, being Horacio Lascano its provisory president.
Rok później Club San Luis został założony i zaczął rozegrać przyjacielskie partie, będąc Horacio Lascano jego warunkowy prezydent.
In 1994, he moved to Croatia Zagreb (provisory name of Dinamo Zagreb in that period), but stayed there only six months.
W 1994, przeprowadził się do Croatia Zagreb (warunkowe imię Dinamo Zagreb za ten okres), ale zawieszony tam tylko półrocze.
As a result of this successful demonstration, on January 26, 1927, Condor Syndikat received a provisory one-year authorization to operate air services in Brazil.
W następstwie tej udanej demonstracji, 26 stycznia 1927, Condor Syndikat przyjął warunkowe roczne upoważnienie by posługiwać się usługami lotniczymi w Brazylii.
The name Belfort Duarte was chosen by president Couto Pereira as a provisory name, which lasted 45 years.
Imię jako Belfort Duarte prezydent wybrał Couto Pereira warunkowe imię, które trwało przez 45 lat.
On March 15, 1933, Pedro Erasmo Santiago was licensed by the provisory government of Getúlio Vargas to commercialize the product in Brazil.
15 marca 1933, Pedro Erasmo Santiago zostało udzielone zezwolenia przez warunkowy rząd Getúlio Vargas na skomercjalizowanie produktu w Brazylii.
We do not, however, insist too strongly on these views, as yet somewhat provisory, and proceed to describe the principal collections of the next period, following, as a rule, the chronological order.
, Jednakże, nie nalegamy też mocno na tych widokach, jak dotąd nieco warunkowy, i przystąpić do opisania głównych kolekcjonowań kolejnego okresu, następując, z reguły, kolejność chronologiczna.
His father, a member of the provisory government which established the Polish Revolution at Warsaw in 1830, sent him to Paris despite his youth as first secretary of legation.
Jego ojciec, członek warunkowego rządu, który ustanowił polską Rewolucję przy Warszawie w 1830, wysłać go do Paryża pomimo jego młodego wieku jako pierwszy sekretarz poselstwa.
It's published, on the newspaper Correio da Manhã (Morning Mail), the provisory results of this disaster: 8 dead, 170 injured, 110 unharmed survivors and 64 missing.
Wydało, na Correio gazetowym da Manh? (poranna Poczta), warunkowe wyniki tej katastrofy: 8 zmarły, 170 ranny, 110 ocalałych całych i zdrowych i 64 opuszczając.
To enact which provisory character, so unspeakably important, might its whole faculties but have sufficed; and so a peaceable, gradual, well-conducted Abdication and Domine-dimittas have been the issue!
Odegrać który warunkowy charakter, tak okropnie ważny, móc jego całe wydziały ale wystarczyć; zatem zgodny, stopniowy, dobrze prowadzone Zrzeczenie się i Domine-dimittas być kwestią!
Those who keep this tradition invite neighbours, friends and relatives and sit in front of a provisory altar which has a bowl of rice, soup, seasonal fruit, flowers, candles and incense sticks.
Te, które trzymają tę tradycję zapraszać sąsiadów, przyjaciół i krewnych i siadać przed warunkowym ołtarzem, który ma miskę ryżu, zupy, sezonowego owocu, kwiatów, świec i kadzidełek.
There are other plates with different background colours for trailers and the so-called "touristic plates", provisory plates that allow foreigners to use a vehicle bought in Spain before registering it in their country.
Są inne talerze z innymi kolorami tła dla przyczep i tak zwany "talerze turystyczne", warunkowe talerze, które pozwalają cudzoziemcom użyć pojazdu skupiły Hiszpanię przed rejestrowaniem tego w ich kraju.
Department of the UGCC for Pastoral Care in the Armed Forces and in the Penitentiary System of Ukraine is provisory structure till both chaplaincies will be quite ripe.
Departament UGCC dla opieki w siłach zbrojnych i w systemie penitencjarnym Ukrainy warunkowa struktura jest kasą sklepową oba stanowiska kapelana będą całkiem dojrzałe.
In February, Louis Philippe I had been overthrown and had fled; on 24 February a provisory government, the French Second Republic, was established, but political demonstrations continued and social tension remained.
W lutym, Louis Philippe I został obalony i miał uciec; 24 lutego warunkowy rząd, francuska Druga Republika, został założony, ale polityczne demonstracje toczyły się dalej i społeczne napięcie pozostało.
Piak is liberated and the mayor's true allegiance exposed, but not daring to be delayed on their errand, Tiuri and Piak run away before the newly elected provisory town council can question them.
Piak jest wyzwolony i prawdziwa lojalność burmistrza odsłoniła, ale nie śmiały zostać opóźnionym na ich poleceniu, Tiuri i Piak przebiegniętym daleko przed warunkową radą miejską nowo wybraną móc przesłuchiwać ich.
The Foundation has already opened a provisory Museum (Museo Remo Rossi) and in the mid term will make also accessible the extremely rich Art's collection of Remo and a Documentation center.
Fundacja już otworzyła warunkowe Muzeum (Museo Remo Rossi) i w pół termin zrobi również dostępny kolekcjonowanie przebogatej Sztuki Remo i centrum dokumentacyjnego.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.