Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"If you would prefer to hold without music, press the pound key now."
"Jeśli wolałbyś trzymać bez muzyki, naciskać funta klucz teraz."
He often requests people to press the pound key as a part of his disorder.
On często prosi ludzi by naciskać funta klucz jako część jego nieładu.
A few minutes later, the air crackled with the sound of pounded keys.
Kilka minut później, powietrze zaszeleściło z brzmieniem ubitych kluczy.
Then press the star or pound keys to hear more ads or make a call.
Wtedy obciążać gwiazdę albo klucze funta wysłuchać więcej ogłoszeń albo zadzwonić.
Reservations required: (212) 873-3400 (press 0, then the pound key).
Zastrzeżenia wymagały: (212) 873-3400 (prasa 0, wtedy funt klucz).
And these poor technophobic social workers were pounding keys.
I te biedne technofobiczne pracownik socjalne ubijały klucze.
Arm's weak from pounding key, long hours, no rest, short rations, tired.
Ramienia słaby z ubijania klucza, długich godzin, żadna reszta, niewystarczające przydziały, zmęczony.
Pianists pounded keys in the chapel, in an upstairs cubbyhole and in the basement.
Pianiści ubili klucze w kaplicy, w ciupie na górze i w piwnicy.
When opened, the top portion slides upwards, revealing the standard bell keypad (including numeric, star, and pound keys).
Kiedy otwarty, najwyższa część pośliźnie się w górę, ukazując standardową klawiaturę dzwonka (w tym numeryczny, gwiazda, i klucze funta).
Just swipe your card through the card reader, enter your PIN then press the pound key.
Właśnie wkładać do czytnika twoją kartę przez czytnik kart, wchodzić do twojej Szpilki wtedy naciskać funta klucz.
His hands shook as he pounded keys; redirected his instru- ments toward the fraying fringes of the distortion.
Jego ręce zadrżały ponieważ ubił klucze; skierowany jego instru- ments w kierunku wystrzępiających grzywek zniekształcenia.
Picking up the telephone handset and pressing the phone's pound key lets you see yourself on TV, the better to adjust the unit on its tilt-and-swivel base.
Podnosząc słuchawkę telefoniczną i naciskając funta telefonu klucz pozwala ci widzieć się w telewizji, lepszy regulować jednostkę na jego tilt-and-swivel podstawa.
I hit the pound key twice to send the message, hung up, and grabbed what I needed for court, making a vow to myself as I ran out the door.
Uderzam w funta klucz dwa razy przysłać wiadomość, powieszony, i złapany co potrzebowałem dla sądu, ślubując do siebie ponieważ wybiegłem drzwi.
I had dialed the S-T-E-R when the machine cut in and told me to hit the pound key if I was trying to reach Yvonne Sterno.
Wykręciłem S-T-E-R gdy maszyna wtrąciła się i kazała mi uderzyć w funta klucz gdybym próbował dojść do Yvonne Sterno.
You wield cream pies and water-squirting flowers against Sellbots, who can freeze your assets, and Cold Callers, who can attack you with the pound key.
Dzierżysz paszteciki z kremem i wodny-strzyknąć/strzykać kwiatami przeciwko Sellbots, który może zamrażać twoje aktywa i Zimni Dzwoniący, którzy mogą atakują cię z funtem klucz.
From kissing hands to pounding keys: HENRY A. GRUNWALD has segued from ambassador to author.
Z całowania rąk do kluczy walić: Henry. GRUNWALD ma segued od ambasadora w autorze.
Accordingly, heavy air attacks by American B-29's pounded key Japanese targets while units of the American and British Navies steamed often close inshore, bombarding coastline targets.
Stosownie, ciężkie ataki lotnicze przez American B-29 's utarł kluczowe japońskie cele podczas gdy oddziały amerykańskich i brytyjskich Marynarek Wojennych parowały często blisko przybrzeżny, bombardując cele linii brzegowej.
Throughout the run of the show, these touch-tone elements would appear in other segments, such as a caller hitting the pound key on their phone to stop a spinning wheel on a video monitor to try and win a prize.
Przez bieg widowiska, te elementy z klawiaturą pojawiłyby się w innych segmentach, taki jak dzwoniący uderzający w funta klucz na ich telefonie zatrzymać kołowrotek na monitorze na wideo spróbować zdobywać nagrodę.
In American and Canadian English, the symbol is usually called the pound sign (outside the US, this term often describes instead the British currency symbol "£"), and the telephone key is called the pound key.
Po amerykańskim i kanadyjskim angielskim, symbol jest nazywany znakiem funta szterlinga zazwyczaj (poza USA, ten termin często opisuje za to brytyjski symbol waluty "?"), i klucz telefoniczny jest nazywany funtem klucz.
Purim Celebration, Sunday from 10:45 a.m. to 4 p.m. at the Children's Galleries for Jewish Culture, 515 West 20th Street, Suite 4E, Chelsea, (212) 924-4500, Ext. 1 (press the pound key after the number).
Purim Świętowanie, niedziela z 10:45 a.m. do 4 p.m. przy Galeriach Dzieci dla Jewish Culture, 515 West 20th Street, Suite 4 E, Chelsea, (212) 924-4500, tel. wewn.. 1 (naciskać funta klucz po liczbie).
Rapper Sir Mix-A-Lot's 1989 single "Beepers", from his album Seminar, refers to this track; during a breakdown, a simulated SkyPager operator says "you wish to send message, 777-9311, enter numeric message or press the pound key now."
Raper sir Mix-A-Lot's 1989 jeden "Bipery", z jego albumu Seminarium, odnosi się do tego śladu; podczas zerwania, sztuczny SkyPager operator mówi "chcesz przysłać wiadomość, 777-9311, wchodzić do numerycznej wiadomości albo naciskać funta klucz teraz."
Weigman was on a party line when he held the star button and voice on the other end replied "Moderator On" and as he pressed the pound key, he gained access to the numbers of all the callers on the party line.
Weigman był na telefonie towarzyskim gdy utrzymywał, że guzik gwiazdorski i głos na innym końcu odpowiadają "Moderator On" i ponieważ naciskał funta klucz, dostał się do liczb wszystkich dzwoniących na telefonie towarzyskim.
I laughed out loud for at least five minutes (I guess it was the nine cents that got to me) before realizing that the key below the pound key on my phone is the "R," for "redial last number," and that I had pushed it in error.
Zaśmiałem się głośno dla co najmniej pięć minut (zgaduję, że to były dziewięć centów, które doszły do mnie) przed zdawaniem sobie sprawę, że klucz poniżej funta klucz na moim telefonie jest "R," dla "ponownie wybierać ostatnią liczbę," i że popchnąłem to w błędzie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.