Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The poorness of the cover story is one that has long been noted.
Ubóstwo z artykułu z pierwszej strony jest jednym to długo zostało zauważone.
A restraining factor was undoubtedly the poorness of the food.
Krępujący czynnik był niewątpliwie ubóstwem z jedzenia.
The ghetto of my childhood, for all its poorness, had the air of a street carnival.
Getto mojego dzieciństwa, ze względu na całe jego ubóstwo, mieć powietrze zabawy ulicznej.
Nor did the poorness of Jericho's accent perturb him.
Ani ubóstwo z akcentu Jerycho zaniepokoiło go.
"It will make you free from poorness, from stupidness," he said to them.
"To uczyni cię wolny od ubóstwa, z idiotyczności," powiedział do nich.
While there were other effective special effects, in their opinion, they were undermined by the poorness of the flying sequences.
Podczas gdy były inne skuteczne efekty specjalne, w ich opinii, zostali podważeni przez ubóstwo z lecących ciągów.
I am taught the poorness of our invention, the ugliness of towns and palaces.
Jestem nauczony ubóstwo z naszego wynalazku, brzydoty miast i pałaców.
He also gives an insight into the poverty of the time describing children in various states of dress akin to their poorness.
On również daje wyobrażenie o ubóstwie czasu przedstawiającego dzieci w różnych stanach sukienki pokrewnej ich ubóstwu.
Various circumstances contributed to the poorness of the figure Ashe cut in the opening moments of this interview.
Różnorodna okoliczność przeznaczona na ubóstwo z liczby Ashe wyciął w otwierających momentach tego wywiadu.
The Shadow could have asked why the poorness of Winrow's inventions mattered.
Cień mógł zapytać dlaczego ubóstwo z wynalazków Winrow liczyło się.
Always before I had been a little afraid of Betty, avoided her because of the scary poorness that seemed attached to her.
Zawsze wcześniej byłem trochę wystraszony Betty, uniknąć jej z powodu przerażającego ubóstwa, które wydawało się przymocowany do niej.
The stony poorness, though, is the condition for its unassuming beauty; saving it from both factory farming and the locust swarm of tourists.
Kamienne ubóstwo, jednak, jest warunkiem jego skromnego piękna; ratując to przed zarówno chowem przemysłowym jak i rojem szarańczy z turystów.
The poorness of the pasture had, in his opinion, occasioned the degradation of their cattle, which degenerated sensibly from one generation to another.
Ubóstwo z pastwiska miało, w jego opinii, spowodowany degradację ich bydła, które zdegenerowało się rozsądnie z jedyny generacji do innego.
The price was high, twenty francs for each work; and additional drawbacks were the smallness of the type and the poorness of the engravings.
Cena była wysoka, dwadzieścia franków dla każdej pracy; i dodatkowe wady były niskim wzrostem z typu i ubóstwa z grafik.
Strawless is an appellative from the poorness of the soil, producing little grain and less straw, but favourable to the production of timber.
Strawless jest appellative z jałowości gleby, produkowania mało zboża i mniej słomy, ale sprzyjający produkcji drewna.
'Here's another grand entry: "Talked with my wife of the poorness and meanness of all that the people about us do, compared with what we do."
'Oto inny wytworny uczestnik:" rozmawiać z moją żoną ubóstwa i skąpstwa aż tak ludzie o nas robią, porównany co robimy. "
Economical motivations according to Peters also existed since the poorness of the Meccan migrants was a source of concern for Muhammad.
Ekonomiczne motywacje zgodnie z Petersem również istniały od ubóstwa z Meccan przesiedleńcy źródło środek kontrolny dla Mahometa.
This movie is about historical legend - brigand Pacho, who helped poor people and fight with poorness like Juraj Jánošík.
Ten film jest o historycznej legendzie - zbójca Pacho, które pomogło biednym ludziom i walczyć z ubóstwem jak Juraj Jánošík.
The first dying in infancy through the poorness of Madame Balzac's milk, he was sent to a house on the outskirts of the town and suckled by a foster-mother.
Pierwszy umierający za wczesne dzieciństwo z powodu ubóstwa z Madame Balzac's mleko, został wysłany do domu na peryferiach miasta i nakarmił piersią przez przybrany-matka.
In fact, one thing strikes us in these poor Girondins; their fatal shortness of vision; nay fatal poorness of character, for that is the root of it.
Tak naprawdę, jedno uderza nas w te biedny Girondins; ich zgubna krótkość wizji; sprzeciw śmiertelne ubóstwo z charakteru, dla tego jest tego korzeniem.
Nastić participated in Balkan poetry compilation Urban Poorness Heroes, later published by UG Trablmejker.
Nastić uczestniczyć w bałkańskiej kompilacji poezji Urban Poorness Heroes, później wydać przez UG Trablmejker.
Weaknesses in national science were certainly a major factor in Japan's loss of the war, but poorness and neglect of science were not attributable to the Japanese Army alone.
Słabości w krajowej nauce były na pewno głównym czynnikiem w stracie Japonii wojny ale ubóstwo i zaniedbanie nauki nie były związane z japońskim Wojskiem w pojedynkę.
At the beginning, such patients will exaggerate the poorness of their vision, and as the therapy progresses, if they have faith in its curative power, will exaggerate in the opposite direction.
Na początku, tacy pacjenci przesadnie uwydatnią ubóstwo ze swojej wizji, i ponieważ terapia posuwa się do przodu, jeśli oni wierzą w jego uzdrawiającą moc, wyolbrzymi w przeciwną stronę.
YAY RAMEN AND POORNESS.
ZUPA RAMEN YAY I UBÓSTWO.
The Belgian designers of the 1990's also shared this gloomy perspective, and it seemed to leak into the long dangling layers, the heavy boots and the intentional poorness of some of the sweaters.
Belgijscy projektanci z 1990 's również dzielił ta ponura perspektywa, i to wydawało się wyciec do długich wymachujących warstw, solidnych butów i zamierzonego ubóstwa z jakiegoś ze swetrów.