Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This was during the phoney war, before the fighting on land and air had begun.
To było podczas dziwnej wojny, przed walkami na lądzie i powietrze zaczęło się.
They took little other significant military action during what became known as the Phoney War.
Wzięli mało innego znacznego działania zbrojnego podczas co stał się znany jako dziwna wojna.
This performance here proves that all the talk before the Ashes was not a phoney war.
To wykonanie tu udowadnia, że całe mówienie przed Popiołami było nie dziwna wojna.
Small wonder that this war came to be known as the phoney war.
Mały cud, na który ta wojna przyszła wiadomo jako dziwna wojna.
There's something of a "phoney war" quality to the first few days of 2012.
Jest w pewnym sensie "dziwna wojna" jakość do paru pierwszych dni 2012.
This phoney war is unlikely to last that long.
Ta dziwna wojna jest mało prawdopodobna trwać przez to długi.
He was drafted into the army in 1939 during the Phoney War.
Został oddelegowany do wojska w 1939 podczas dziwnej wojny.
Does anyone really believe that North Korea actually wants an end to the phoney war!
Nikt naprawdę sądzi, że Korea Północna faktycznie chce końca do dziwnej wojny!
This was the 'phoney war' period and everyone drank to peace in a few weeks.
To było 'dziwna wojna' okres i każdy pili za pokój za kilka tygodni.
But little other activity occurred until spring, so the period became known as the "Phoney War".
Ale mało innej działalności nastąpiło do wiosny, więc okres stał się znany jak "dziwna wojna".
Many were, in fact, brought back during the "phoney war", and the government redoubled efforts to persuade them to let the children stay.
Wielu, tak naprawdę, został przywieziony podczas "dziwna wojna", i rząd podwoił wysiłki by przekonać ich by pozwolić dzieciom zostawać.
As early as the "phoney war", pamphlets were being dropped.
Już "dziwna wojna", broszury były podrzucane.
Ultimately, the situation now feels eerily like the Phoney War.
Ostatecznie, sytuacja teraz czuje niesamowicie jak dziwna wojna.
During the phoney war he served in France in the intelligence corps.
Podczas dziwnej wojny służył we Francji w służbach wywiadowczych.
By now it was clear to all concerned that the Phoney War was about to end.
Już to było wolnym do wszystkich zainteresowanych, którymi dziwna wojna była około do końca.
But I think it is time we called a truce to the phoney war that exists between directors and actors.
Ale myślę, że to jest czas ogłosiliśmy rozejm do dziwnej wojny, która istnieje między dyrektorami a aktorami.
Perhaps the most compelling arguments are away from the economic phoney war that the government is fighting with the non-nimbys.
Może argumenty nie do odparcia są z dala od gospodarczej dziwnej wojny, z którą rząd walczy non-nimbys.
This period became known as the Phoney War.
Ten okres stał się znany jako dziwna wojna.
When it hasn't even started - this phoney war.'
Gdy to nawet nie zaczęło - ta dziwna wojna. '
During the Phoney War, the sector was used for public relations visits by celebrities and heads of state.
Podczas dziwnej wojny, sektor był używany dla wizyt zajmujących się public relations przez sławy i przywódców stanu.
And yet, not a phoney war.
A jednak, nie dziwna wojna.
If this is a phoney war, who, pray tell, are the opponents in this war?
Jeśli to jest dziwna wojna, kto, jeżeli można wiedzieć mówić, oponenci w tej wojnie są?
We are in a phoney war.
Jesteśmy w dziwna wojna.
That "Phoney War" was well and truly over.
Że "dziwna wojna" była całkowicie ponad.