Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Customers did not have to pay in full every month.
Klienci nie musieli zapłacić w całości co miesiąc.
The result was that nobody ever seemed to pay in full.
Skutek był że nikt kiedykolwiek nie wydawał się zapłacić w całości.
Under the plan, all death benefits are paid in full.
Na mocy planu, wszyscy, kto odprawy pośmiertne są zapłacili w całości.
But he said the stars were always paid in full.
Ale powiedział, że gwiazdy zawsze są płacone w całości.
He already have his money, you see, paid in full?
On już mieć jego pieniądze, widzisz, zapłacić w całości?
The tax was paid in full and the matter closed within four weeks.
Podatek został zapłacony w całości i sprawa zamknęła w ciągu czterech tygodni.
Some came to pay in full with money borrowed from friends and family.
Jakiś przyszedł zapłacić w całości z pieniędzmi pożyczonymi od przyjaciół i rodziny.
My debt to you is not yet paid in full.
Mój dług wobec ciebie jest jeszcze nie zapłacić w całości.
My bid is their lives and we have already paid in full.
Moja oferta jest ich życiami i już zapłaciliśmy w całości.
I have paid in full my debt to society or whatever.
Zapłaciłem w całości mój dług wobec społeczeństwa lub coś w tym stylu.
His credit was perfect because he always paid in full.
Jego kredyt był doskonały ponieważ zawsze płacił w całości.
With the help of his family, he added, the back taxes will be paid in full.
Przy pomocy jego rodziny, dodał, zaległe podatki zostaną zapłacone w całości.
The Russians will be paid in full when they show me the evidence of her death.
Rosjanie zostaną zapłaceni w całości gdy oni pokażą mi środki dowodowe jej śmierci.
The work was ostensibly done and she paid in full.
Praca została skończona rzekomo i zapłaciła w całości.
This is debt that must be paid in full each month.
To jest dług, który musi być zapłacony w całości każdego miesiąca.
By March 1989, the debt had been paid in full.
Przed marcem 1989, dług został spłacony w całości.
The costs for these days, if paid in full, are held at the 1988 fee level.
Koszty procesowe przez obecnie, jeśli zapłacić w całości, odbywają się przy 1988 poziom opłaty.
The donation is to be paid in full by the company over a period of three years.
Datek ma zostać zapłaconym w całości przez spółkę przez okres trzech lat.
Paid in full was the only settlement he would accept.
Zapłacić w całości był jedynym porozumieniem, które zaakceptowałby.
That would have to wait until the ninety million had been paid in full.
To musiałoby czekać do czasu gdy dziewięćdziesiąt milionów nie zostało zapłaconych w całości.
By contrast the Soviets were paid in full for 1987.
Natomiast Rosjanie zostały zapłacone w całości dla 1987.
Their ability to pay in full is another question.
Ich umiejętność zapłacenia w całości jest zupełnie osobną kwestią.
No money will be spent until a customer places an order and pays in full.
Żadne pieniądze nie zostaną wydane do czasu gdy klient nie złoży zamówienia i płaci w całości.
"Because by next week, they'll have their money, paid in full."
"Ponieważ przez w przyszłym tygodniu, oni będą mieć swoje pieniądze, zapłacić w całości."