Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I wanted to know why our society was willing to pauperize a man of such integrity," he said.
"Chciałem wiedzieć dlaczego nasze społeczeństwo chciało pauperyzować człowieka takiej integralności" powiedział.
Most of them thought this would pauperize him.
Większość z nich pomyślała, że to spauperyzuje go.
They will pauperize me & I still feel absurd in them."
Oni spauperyzują mnie & wciąż czuję się idiotyczny w nich. "
In their search for financial security, they may unwittingly pauperize themselves .
W ich poszukiwaniach zabezpieczenia finansowego, oni nieświadomie mogą pauperyzować siebie.
His attempts to disinherit me for no good reason will come back to pauperize him, I assure you.
Jego próby wydziedziczenia mnie bez wyraźnej przyczyny wrócą by pauperyzować go, zapewniam cię.
"Gentlemen, I shall pauperize my- self to make good these sums.
"Panowie, spauperyzuję swoje własne ja rekompensować te sumy.
A big windfall would not pauperize a man.
Duży spad nie spauperyzowałby człowieka.
He did not propose to pauperize his farm by applying his personal ignorance to working it.
Nie zaproponował pauperyzować swoje gospodarstwo przez stosowanie jego osobistej niewiedzy do rozwiązywania tego.
It wont pauperize me, you bet.
To typowy pauperyzować mnie, stawiasz.
"And it wasn't your intention that he should pauperize himself getting to Deepsoil Five?
"I to nie był twój zamiar, który on powinien pauperyzować sam dochodząc do Deepsoil Five?
You can't let someone pauperize you!"
Nie możesz pozwalać komuś pauperyzować cię! "
Lily would pauperize him in the ensuing divorce, while his mother would stomp on the remaining crumbs of his self-esteem.
Lily spauperyzowałaby go w wywiązującym się rozwodzie podczas gdy jego matka głośno tupałaby na pozostających odrobinach swojego poczucia własnej wartości.
He shows how the Reich was enabled to identify the Jews everywhere in Europe and then systematically pauperize and destroy them.
On pokazuje jak Reich został umożliwiony zidentyfikowanie żydów wszędzie w Europie a następnie systematycznie pauperyzować i niszczyć ich.
New York law permits elderly and disabled people to pauperize themselves to qualify for home care services; the law does not make adult children financially responsible for their parents.
Prawo Nowego Jorku pozwala starszy i ludzie niepełnosprawni pauperyzować siebie mieć kwalifikacje do służb opieki domowych; prawo nie czyni dorosłych dzieci finansowo odpowiedzialne za ich rodziców.
The practice has created a swelling corps of lawyers who help people to pauperize themselves legally and has prompted an intense ethical debate over whether people with money should benefit from a medical program intended for the poor.
Praktyka wywołała powiększające się korporacje prawników, którzy pomagają ludziom pauperyzować siebie legalnie i mają doprowadziły do intensywnej etycznej debaty ponad czy ludzie z pieniędzmi powinni korzystać z medycznego programu przeznaczano biedny.
And since older people need three to four times as much health care as people under 65, their routine medical bills can strain their and their children's budgets, while their more serious illnesses can pauperize them.
I odkąd starsi ludzie potrzebują trzy do poczwórnia ochrona zdrowia jako ludzie poniżej 65, ich rutynowe medyczne rachunki mogą naprężać ich i budżety ich dzieci, podczas gdy ich więcej poważnych chorób może pauperyzować ich.
Between 1988 and 1992 Lloyd's recorded losses of some twelve billion US dollars, and Raphael wrote that it thus managed to "pauperize, if not bankrupt, as many as two in five of those who provided the market's capital."
Między 1988 a 1992 Lloyd's udokumentowane straty z jakiś dwanaście miliard dolarów amerykańskich, i Raphael napisał, że to stąd zarządza aby "pauperyzować, jeśli nie zrujnowany, aż dwa w pięciu z tych, które dostarczyły kapitał rynku."
Just as they were beginning to pull themselves out of poverty and enjoy the fruits of an economic boom that is transforming the continent, millions of Asians are facing an epidemic that threatens to kill them and pauperize their families.
Właśnie kiedy zaczynali wycofywać siebie z ubóstwa i cieszyć się owocami ożywienia gospodarczego czyli odmieniali kontynentu, miliony Azjatów stają w obliczu epidemii, która grozi, że zabić ich i pauperyzuje ich rodziny.
Let's put it this way: King can no more dump his plant than a peasant with a vineyard on the slopes of Mount Vesuvius can abandon his holdings and pauperize his family simply because there will be an eruption someday.
Niech powiem krótko: Król już nie może wyrzucać swojej rośliny niż chłop z winnicą na stokach Mount Vesuvius móc przerywać jego dzierżawy i móc pauperyzować jego rodzinę prosto ponieważ będzie wybuch someday.
Wealthy elites and the politicians they controlled, posing as guardians of the Federal treasury and individualistic values, argued that benefits would pauperize veterans or reward their shiftlessness or demean their patriotism, which if honest presumably required no cash payout.
Bogate elity i politycy, których kontrolowali, pozując na strażników federalisty finanse i oryginalne wartości, utrzymywać, że korzyści spauperyzują weteranów albo nagrodzą ich nieobrotność albo poniżać się ich patriotyzm, który jeśli uczciwy przypuszczalnie nie wymagać żadnej wypłaty gotówkowej.