Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If the husband of a woman die, his wife may take her husband's patrimony.
Jeśli mąż kobiety umierać, jego żona może brać dla niej dziedzictwo męża.
In France at least, high art is called the people's patrimony.
We Francji przynajmniej, wysoka sztuka jest ogłoszona ludzie dziedzictwo.
I know that this is a difficult debate, being about our patrimony.
Wiem, że to jest trudna debata, będąc o naszym dziedzictwie.
They are all very important because of their medieval patrimony.
Oni są wszystkim bardzo ważny z powodu ich średniowiecznego dziedzictwa.
A key portion of the family patrimony was in the King's hands.
Kluczowa część dziedzictwa rodzinnego była w Króla rękach.
What this has done, however, is to deny foreign countries their patrimony.
Co to zrobiło, jednakże, ma zaprzeczyć obcym krajom ich dziedzictwo.
They would soon have eaten up all the poor patrimony.
Szybko pochłonęliby całe biedne dziedzictwo.
"I felt it should be placed in the national patrimony," she said.
"Czułem, że to powinno być umieszczone w krajowym dziedzictwie" powiedziała.
From the architectural point of view, the city has an interesting patrimony.
Z architektonicznego punktu widzenia, miasto ma interesujące dziedzictwo.
If we marry, it turns into a question of patrimonies.
Jeśli bierzemy ślub, to zamienia się w pytanie dziedzictw.
They had never become rich, because there were always children, and the patrimony was divided every time.
Nigdy nie doszli do bogactwa ponieważ były zawsze dzieci, i dziedzictwo zostało podzielone za każdym razem.
"The best solution is to keep it as a national patrimony and a solid company."
"Najlepsze rozwiązanie ma trzymać to jako krajowe dziedzictwo i zbita spółka."
Established almost 300 years ago, the foundation has built up a huge patrimony.
Założony prawie 300 lata temu, fundacja zgromadziła olbrzymie dziedzictwo.
"I had a dispute with my own brothers about our patrimony."
"Prowadziłem spór z moimi własnymi braćmi o naszym dziedzictwie."
Augustine then sold his patrimony and gave the money to the poor.
Augustyn wtedy sprzedał swoje dziedzictwo i dał pieniądze aby biedny.
Money is considered an adequate replacement for the lost patrimony.
Pieniądze są uznawane za odpowiednią wymianę za zgubione dziedzictwo.
"She is part of our national patrimony, and everyone thinks that they know her.
"Ona jest częścią naszego krajowego dziedzictwa, i każdy myśli, że oni znają ją.
And yet both candidates' relationships to their patrimony are more complicated.
A jednak oba kandydatów 'pokrewieństwa z ich dziedzictwem są bardziej skomplikowane.
Many feel the papers are already part of the national patrimony and should be donated by the family.
Wielu czuje, że papiery są częścią krajowego dziedzictwa już i powinien być ofiarowany przez rodzinę.
By one rough guess, 70 percent of the country's artistic patrimony is in church hands.
Przez jedno ogólne przypuszczenie, 70 procent artystycznego dziedzictwa kraju jest w kościele ręce.
Americans should not have to buy an amusement park ticket to experience their patrimony.
Amerykanie nie powinni musieć kupić dla wesołego miasteczka bilet doświadczyć ich dziedzictwa.
So at first it was a center of patrimony.
Więc początkowo to było centrum dziedzictwa.
Immediately afterwards, in 2 December 1908, the patrimony became a new town.
Natychmiast potem, w 2 grudnia 1908, dziedzictwo stało się nowym miastem.
But if things are too liberal, national patrimonies will be dismantled.
Jeśli jednak rzeczy będą zbyt liberalne, krajowe dziedzictwa zostaną rozebrane.
Its images are those of high art, regarded in France as the people's patrimony.
Jego obrazy są ci z wysokiej sztuki, uważany we Francji ludzie dziedzictwo.