Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But not too late to open fire for one parting shot.
Ale nie za późno do otwartego ognia dla jednej celnej uwagi rzuconej na odchodnym.
But not before taking a parting shot at the media.
Ale dopiero gdy biorąc celną uwagę rzuconą na odchodnym u mediów.
It was your parting shot as you left the music room.
To była twoja celna uwaga rzucona na odchodnym ponieważ opuściłeś pokój muzyczny.
But being Dave, he had to have the parting shot.
Ale będąc Dave'em, musiał mieć celną uwagę rzuconą na odchodnym.
At the door, she turned to deliver a parting shot.
Pod drzwiami, odwróciła się by dostarczyć celną uwagę rzuconą na odchodnym.
He let go of her arm and added a parting shot.
Puścił swoje ramię i dodał celną uwagę rzuconą na odchodnym.
With that parting shot at the new ideas, my old friend left me for a time.
Z tą celną uwagą rzuconą na odchodnym przy nowych pomysłach, mój stary znajomy zostawił mnie czasowi.
But they took the opportunity for a few parting shots.
Ale skorzystali z okazji dla kilku celnych uwag rzuconych na odchodnym.
I'd got to the door with cup and cash in hand when he gave his parting shot.
Zrozumiałem do drzwi z filiżanką i gotówką kiedy dał swoją celną uwagę rzuconą na odchodnym.
After his parting shot, he doubted she'd be back in any case.
Po jego celnej uwadze rzuconej na odchodnym, wątpił, że wróci zresztą.
I made it all the way to the door before he fired his parting shot.
Zdążyłem aż do drzwi zanim wystrzelił ze swojej celnej uwagi rzuconej na odchodnym.
The women's tennis season is over, and here's one last parting shot.
Pora roku kobiet tenisowa jest ponad, i oto jedna ostatnia celna uwaga rzucona na odchodnym.
He got up and staggered out, without any parting shot.
Wstał i wprawił w osłupienie na zewnątrz, na zewnątrz jakakolwiek celna uwaga rzucona na odchodnym.
He strode to the door, but got in a parting shot.
Przeszedł do drzwi, ale kupić celną uwagę rzuconą na odchodnym.
He stopped at the front door to deliver his parting shot.
Zatrzymał się przy drzwiach głównych by dostarczyć jego celną uwagę rzuconą na odchodnym.
I thought that was going to be her parting shot, but she paused with one hand on the door.
Pomyślałem, że ma zamiar to być swoją celną uwagą rzuconą na odchodnym ale przerwała z jedną ręką na drzwiach.
Oh, and there had been a parting shot- something about being two sides of the same page.
O, i był pożegnalny strzał- coś o byciu dwoma stronami takiej samej strony.
With that parting shot to think over, the Intelligence agent left them.
Z tą celną uwagą rzuconą na odchodnym rozważyć, agent wywiadu zostawił ich.
He fired a parting shot over his shoulder on the way out.
Wystrzelił z celnej uwagi rzuconej na odchodnym ponad swoim ramieniem na wyjściu.
But why must some people use the media to take a parting shot at the city?"
Ale dlaczego jacyś ludzie muszą wykorzystywać media do wzięcia celnej uwagi rzuconej na odchodnym w mieście? "
But she whirled back toward him for a parting shot.
Ale zakręciła z powrotem wobec niego dla celnej uwagi rzuconej na odchodnym.
He took a few steps away, stopped long enough to deliver a parting shot.
Zabrał kilka schody, zatrzymać się wystarczająco długo by dostarczyć celną uwagę rzuconą na odchodnym.
"I'll be ready to leave in about fifteen minutes," was his parting shot.
"Będę przyszykowany do wyjazdu w około kwadransa," był jego celną uwagą rzuconą na odchodnym.
Green seems to be taking his parting shots as he goes out the door a winner.
Zielony wydaje się wziąć jego celne uwagi rzucone na odchodnym ponieważ on wychodzi drzwi zwycięzca.