Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And if you become overtired, then try to find others who can help."
A jeśli stajesz się przemęczony, wtedy próbować znaleźć innych kto móc pomagać. "
Little things can help, such as offering to bring dinner for overtired parents when you see a need.
Przedmiociki mogą pomagać, taki jak proponowanie by zabrać przyjęcie na cześć przemęczonych rodziców gdy widzisz potrzebę.
You can easily become overtired, which will defeat the purpose of exercise.
Łatwo możesz stawać się przemęczony, który być mijać się z celem z ćwiczenia.
She slept on that thought like an overtired child.
Przespała się z tą myślą tak jak przemęczone dziecko.
The room was a blur to her overtired mind.
Pokój był niewyraźną plamą do swojego przemęczonego umysłu.
Sleep on the late train comes to the brave, the overtired and the drunk.
Przespać się z późnym pociągiem ocknie się dzielny, przemęczony i pijany.
She assured herself that it was just an illusion, a trick of her overtired mind.
Zapewniła siebie, że to jest właśnie złudzenie, podstęp jej przemęczonego umysłu.
'Now, you must take care not to become overtired, wife.
'Teraz, musisz starać się nie stać się przemęczonym, żona.
I'm not saying you want them to be monsters, but an overtired 3-year-old is going to have a temper tantrum.
Nie mówię, że chcesz by byli potworami, ale przemęczony 3-rok - stary zamierza dostać napadu histerii.
This directive is a move towards ensuring that drivers do not become overtired.
Ta dyrektywa jest ruchem w kierunku zapewniania, że kierowcy nie stają się przemęczeni.
In the meantime he was having to run a makeshift surveillance using overtired staff on overtime.
W tym czasie musiał przeprowadzić prowizoryczny nadzór używający przemęczonego personelu na nadgodzinach.
There was nothing to do but yield to the demands of my overtired body and follow him into slumber.
Nie było niczego robić ale ustąpić wobec żądań mojego przemęczonego ciała i jechać za nim do snu.
Slowly he moved one foot forward, as if shifting the burden of his weight from an overtired leg.
Wolno posunął do przodu jedną stopę, jakby zmieniając ciężar jego wagi z przemęczonej nogi.
She looked cranky, like an overtired child, and she was frowning at him.
Wyglądała zbzikowana, tak jak przemęczone dziecko, i spoglądała z marsową miną na niego.
You see, if an overtired lorry driver runs into my car, although I am driving properly, that is certainly not exactly good for me.
Widzisz jeśli przemęczony kierowca ciężarówki wjeżdża w mój samochód, pomimo że prowadzę jak należy, to nie jest dobre na pewno dokładnie dla mnie.
The High Command of the army refused to make new demands on the overtired troops.
Naczelne dowództwo wojska odmówiło złożenia nowy wymóg na przemęczonym wojsku.
Worse, Marge has become an overtired, overworked drudge as a result.
Gorzej, Margaryna została przemęczonym, przepracowanym wołem roboczym w efekcie.
Out-breeding the overtired Brits seems to be too easy.
Precz-wychować/wychowywać przemęczonych Angolów wydaje się być zbyt łatwym.
"I'd never forgive myself if you became overtired."
"Nigdy nie wybaczyłbym sobie gdybyś stał się przemęczony."
If your child seems overtired, sleepy, or cranky during the day, tell your child's health care provider.
Jeśli twoje dziecko wygląda na przemęczone, śpiące, albo zbzikowany w ciągu dnia, mówić dostawcy usług medycznych twojego dziecka.
Her overtired mind conjured up a variety of charming women, all young, beautiful and ready to fall into the Baron's embrace.
Jej przemęczony umysł przywołał rodzaj oczarowywania kobiet, wszystko młody, piękny i gotowy by wpaść do uścisku Barona.
It's easy to get overtired and overwhelmed.
To łatwo stać się przemęczonym i obezwładniony.
The harsh fluorescent light illuminated the mess in the kitchen and their own overtired faces without pity.
Ostra świetlówka rozświetliła bałagan w kuchni i ich własne przemęczone twarze bez litości.
Aim to have frequent breaks before becoming overtired.
Dąż do posiadania częstych pobić przed stawaniem się przemęczony.
Shards of speculation glittered in the mud of his overtired thinking.
Czerepy ze spekulacji błysnęły w błocie jego przemęczonego myślenia.