Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The woman and the children had left, ostensibly to return to their own house.
Kobieta i dzieci musiały w lewo, rzekomo wrócić do ich własnego domu.
Ostensibly, he is coming to talk about the peace process.
Rzekomo, on przychodzi rozmawiać o procesie pokojowym.
The work was ostensibly done and she paid in full.
Praca została skończona rzekomo i zapłaciła w całości.
Or at least that is what they are ostensibly doing.
Albo przynajmniej to jest co oni rzekomo robią.
The doctor has ostensibly gone to work - at the age of 77!
Lekarz rzekomo poszedł do pracy - w wieku 77!
And we have been dealing with them, ostensibly, here for a few days.
I zajmowaliśmy się nimi, rzekomo, tu przez kilka dni.
Popular music of the time was also used, ostensibly as coming from the radio.
Popularna muzyka czasu była używana również, rzekomo jak pochodząc z radia.
Every word at these ostensibly social occasions was off the record.
Każde słowo na tych rzekomo społecznych okazjach było prywatnie.
Ostensibly under military rule, California had little effective government at all.
Rzekomo poniżej przepis wojsk, Kalifornia miała mało skutecznego rządzenia wcale.
Ostensibly they and three other women had gathered for a business meeting.
Rzekomo oni i trzy inne kobiety zebrali się na biznesowym spotkaniu.
The money was ostensibly to help him pay family medical expenses.
Pieniądze miały rzekomo pomóc mu płacić koszty medyczne rodzinne.
He comes down ostensibly on a summer holiday with his wife.
On schodzi rzekomo na wakacjach ze swoją żoną.
The night was finally closed (ostensibly for good) in 2004.
Noc w końcu została zamknięta (rzekomo na dobre) w 2004.
Science, the new obsession, was used to ostensibly study the human body.
Nauka, nowa obsesja, był używany aby rzekomo studiować ciało ludzkie.
Ostensibly, then, he addressed himself to both the man and the woman.
Rzekomo, w takim razie, zaadresował siebie do zarówno mężczyzny jak i kobiety.
They had come in here ostensibly to play for a dying woman.
Mieli wejdź rzekomo grać dla umierającej kobiety.
Ostensibly, the servant had been in his room all the while.
Rzekomo, służący był w swoim pokoju przez cały czas.
They frightened me, and we were ostensibly on the same side.
Odstraszyli mnie, i byliśmy rzekomo na takiej samej stronie.
Though they were ostensibly taking time for themselves, their mood was serious.
Chociaż rzekomo zajmowali trochę czasu dla siebie, ich atmosfera była poważna.
So it is not a saving which we are ostensibly talking about, here.
Więc to nie jest oszczędność, o której rzekomo rozmawiamy w tych stronach.
I called other computer centers ostensibly to clear up network problems.
Wezwałem inne centra komputerowe rzekomo do sprzątania problemów związanych z siecią.
As an ostensibly civilized society, it is we who have.
Jak rzekomo cywilizowane społeczeństwo, to jest my kto mieć.
It would give him a good chance to turn and watch while he ostensibly made a purchase.
To dałoby mu dobrą szansę by obrócić się i popatrzyłoby podczas gdy rzekomo dokonał zakupu.
Ostensibly they have come to bring news and to seek advice.
Rzekomo przyszli przynieść wiadomości i zasięgnąć porady.
He was ostensibly known for dream interpretation within the group.
Był rzekomo znany z interpretacji snów w grupie.