Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I had no end of trouble to find out where you were.
Miałem kłopotów co niemiara dowiedzieć się gdzie byłeś.
I had no end of trouble making it through the day.
Miałem nieprzebrane mnóstwo kłopotów robiących to w ciągu dnia.
A man like that could be no end of trouble.
Człowiek w ten sposób móc być nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
He goes to no end of trouble to explain things.
On zada sobie ogromny trud by wyjaśnić sprawy.
"If they did, it would be a matter for the police, and no end of trouble."
"Gdyby zrobili, to byłaby sprawa dla policji, i nieprzebrane mnóstwo kłopotów."
My doctor's a nice young man, takes no end of trouble.
Mojego lekarza miły młodzieniec, mieści nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
But it was looking like there is no end of troubles.
Ale to przypominało tam jest nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
She's their cross, she gives them no end of trouble.
Ona jest ich krzyżem, ona daje im nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
But for my people who stay behind, no end of trouble could he cause."
Gdyby nie moi ludzie, którzy zostają z tyłu, bez liku kłopoty mogły on powodować. "
I will have no end of trouble over this night's work."
Będę mieć kłopotów co niemiara ponad pracą tej nocy. "
Setting fire to her would probably cause no end of trouble, he reasoned.
Podpalanie jej prawdopodobnie spowodowałyby nieprzebrane mnóstwo kłopotów, myślał.
And he'd likely get into no end of trouble with- out me!"
I on by prawdopodobny mieścić nieprzebrane mnóstwo kłopotów z- na zewnątrz mnie! "
And those people cause no end of trouble in the universe."
I ci ludzie powodują nieprzebrane mnóstwo kłopotów we wszechświecie. "
Those appointments would cause no end of trouble for sisters to sort out before all was said and done!
Te spotkania spowodowałyby nieprzebrane mnóstwo kłopotów dla sióstr rozwiązać przed wszystkimi został powiedziany i zrobił!
I've made other mistakes, and they, too, have resulted in no end of trouble.
Zrobiłem inne błędy, i oni, również, spowodować nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
I'm afraid my presence will bring you no end of trouble."
Obawiam się, że moja obecność przyniesie ci nieprzebrane mnóstwo kłopotów. "
There was no end of trouble a lawyer could get himself into, Banks speculated.
Był nieprzebrane mnóstwo kłopotów prawnik mógł wprowadzić siebie, Banks spekulował.
You realize all this will cause you no end of trouble?
Uświadamiasz sobie całą tę wolę powodować cię bez liku kłopoty?
You're young, you've got a long road ahead of you still, and no end of troubles.
Jesteś młody, miałeś długą drogę przed tobie wciąż, i nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
But the son whom he educated at Egypt's most expensive university was giving him no end of trouble.
Ale syn, którego wykształcił w najdroższym uniwersytecie Egiptu dawał mu nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
Harry is made the liaison for the military, and Grace's activities cause him no end of trouble.
Harry jest ustawiony kontakt dla wojsk, i działalności Grace powodują go bez liku kłopoty.
She only wanted cleaning up right away lest someone else see her or there'd be no end of trouble and alarm.
Tylko chciała sprzątania natychmiast żeby nie ktoś inny widzieć ją albo there'd być nieprzebrane mnóstwo kłopotów i alarmu.
But your arrival has caused no end of trouble.
Ale twój przyjazd spowodował nieprzebrane mnóstwo kłopotów.
"You'll get into no end of trouble, you know you will!"
"Dostaniesz do nieprzebrane mnóstwo kłopotów, wiesz, że chcesz!"
It was going to cause no end of trouble, and the poor child might soon be sorry about it himself.
Miało zamiar to spowodować nieprzebrane mnóstwo kłopotów, i dzieciaczyna szybko może przepraszać za to siebie.