Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He started toward the light, stepping nimbly over the dead.
Zaczął w kierunku światła, przechodząc zwinnie ponad zmarły.
They stood aside nimbly at the door as another woman came in.
Stanęli z boku zwinnie pod drzwiami ponieważ inna kobieta weszła.
He walked so nimbly and with such sure steps that next to him I was like a child.
Chodził tak zwinnie i z takimi pewnymi krokami, którymi obok niego byłem jak dziecko.
When it was over, she slipped away from him and got nimbly to her feet.
Gdy to było ponad, wymknęła się od niego i dostała zwinnie do jej stóp.
He reached for her again, but she danced nimbly away.
Sięgnął ją jeszcze raz ale zatańczyła zwinnie daleko.
She nimbly read through the beginning, messed up, tried again.
Ona zwinnie czytać początek, zniszczony, spróbować jeszcze raz.
The other response came from the players, and the coach who had so nimbly prepared them.
Inna odpowiedź pochodziła z graczy, i trener, który miał tak zwinnie przygotował ich.
He talked funny, with a deep, nimbly kind of voice.
Rozmawiał zabawny, z głęboki, zwinnie rodzaj głosu.
He sprang nimbly into the train, the woman following him.
Skoczył zwinnie do pociągu, kobieta jadąca za nim.
He reached for her and she stepped nimbly behind a chair.
Sięgnął ją i przeszła zwinnie za krzesłem.
He made his way nimbly upward, with Tom's eyes following every movement.
Zrobił swoją drogę zwinnie do góry, z oczami Tom śledzącymi każdy ruch.
Then he placed something upon his face and worked nimbly, still in darkness.
W takim razie umieścił coś na swojej twarzy i pracował zwinnie, wciąż w ciemności.
He got nimbly to his feet and fled down the passage.
Dostał zwinnie do swoich stóp i uciekł w dół przejścia.
She watched as the heavy brown man climbed nimbly into the car.
Popatrzyła ponieważ ciężki brązowy człowiek wspiął się zwinnie do samochodu.
In a moment the lady had sprung up nimbly to her feet.
Za chwilę pani zerwała się z miejsca zwinnie do swoich stóp.
The guy nimbly walked along the ladder and dropped next to me.
Facet zwinnie iść drabiną i upuścić obok mnie.
She tried to pull it off, but the little man skipped nimbly out of her way.
Spróbowała ściągnąć to ale szary człowiek podskoczył zwinnie ze swojej drogi.
But Mills can say just about anything, and more nimbly than your average human (or machine).
Ale Mills może mówić cokolwiek, i zwinniej niż twój przeciętny człowiek (albo maszyna).
She whispered some words to it, then leapt nimbly to its back.
Wyszeptała jakieś słowa do tego, wtedy skoczyć zwinnie do jego tyłu.
Hawk's fingers moved nimbly, almost too quickly for the eye to follow.
Palce jastrzębia przesunęły się zwinnie, prawie też szybko dla oka iść.
The girl simply moved nimbly from side to side, but gave very little ground.
Dziewczyna po prostu ruszyła się zwinnie od strony do strony, ale dał bardzo mało ziemi.
He grabbed for her hand, but she slipped nimbly out of reach.
Złapał dla swojej ręki ale pośliznęła się zwinnie poza zasięgiem.
He dropped nimbly down the shaft and found himself in darkness.
Upuścił zwinnie w dół trzonka i znalazł się w ciemności.
Nimbly I step forward to hold the door open.
Zwinnie podchodzę do przodu przytrzymać drzwi.
In another moment he had leaped nimbly to his feet, and was moving swiftly toward the door.
W innym momencie skoczył zwinnie do swoich stóp, i ruszać się prędko w kierunku drzwi.