Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I was almost neurotically anxious that some men had been lost and would be forgotten.
Byłem prawie nerwicowo pełny niepokoju że jakichś ludzi stracili i chcieli zapomniany.
He is not be to confused with our human parents, as Freud and others have neurotically identified him.
On jest nie być aby pomylony z naszymi ludzkimi rodzicami, jako Freud i in. mieć nerwicowo zidentyfikować go.
"I'm neurotically neat, so at first it was a pain," she said.
"Jestem nerwicowo czysty, więc początkowo to był ból" powiedziała.
To us, the image seems tightly, almost neurotically packed with information and obsessive.
Do nas, obraz wydaje się mocno, prawie nerwicowo zapełniony informacjami i maniakiem.
Most neurotically, the media aggressively censored the terrorists' Muslim names.
Najbardziej nerwicowo, środki przekazu agresywnie ocenzurowały terrorystów 'muzułmańskie imiona.
You won't know that until after you buy and neurotically check back to see what happened.
Nie będziesz wiedzieć, że do czasu gdy potem nie kupisz i nerwicowo sprawdzać z powrotem zobaczyć co zdarzyło się.
During lulls in shooting, the three men neurotically discussed what has been written about them thus far.
Podczas zastojów w zabójstwie, trzech ludzi nerwicowo dyskutować co zostało napisane o nich do tej pory.
It was almost neurotically clean of anything personal.
To było prawie nerwicowo czysty z niczego osobistego.
"He's just diligent and preoccupied with what he does, not neurotically obsessive."
"On jest po prostu pracowity i absorbowany z co on robi, nie nerwicowo obsesyjny."
His handwriting, neurotically neat at the best of times, looked machine-printed.
Jego charakter pisma, nerwicowo czysty nawet w najbardziej sprzyjających okolicznościach, wyjść maszyna-drukować/wydrukować.
He went on to become an unpopular and neurotically uncommunicative heavyweight champion.
Kontynuował zostanie niepopularny i nerwicowo nierozmowny poważny mistrz.
I suppose some people would call me neurotically tidy.'
Przypuszczam, że jacyś ludzie zadzwoniliby do mnie nerwicowo schludny. '
Eventually, the board of directors find him neurotically obsessed with machines and retire him.
Ostatecznie, rada dyrektorów znajdować go nerwicowo prześladowany z maszynami i wysyłać na emeryturę go.
Later, after this was done-assuming everything went all right-she would complain neurotically about her terror for days.
Później, potem załatwione!-przypuścić/przypuszczać, że wszystko zabrało się do wszystkich, na kto poskarżyłaby się nerwicowo było jej przerażeniem przez dni.
Always punctual, sometimes neurotically so, was a trait of hers that friends, business associates and everyone appreciated about her.
Zawsze punktualny, czasami nerwicowo tak, jej cecha była tym przyjaciele, wspólnicy i każdy docenili o niej.
I want him off running and romping and looking joyous, not clinging neurotically to me.
Pragnę go z biegnięcia i baraszkowania i wyglądania pełny radości, nie uparcie trwając nerwicowo do mnie.
If anything, most rules were neurotically oppressive.
Raczej, większość zasad była nerwicowo przytłaczający.
He is also neurotically convinced that anyone who professes to care for him - including his wife - will betray him.
On jest również nerwicowo przekonany, że nikt, kto utrzymuje zadbać o go - w tym jego żonę - zdradzi go.
Nor was he neurotically sensitive about babies.
Ani był nerwicowo wrażliwy o dzieciach.
Indeed, liberals and white supremacists are the only people left in America who are neurotically obsessed with race.
Rzeczywiście, liberałowie i zwolennicy supremacji białych są jedynymi ludźmi zostawionymi w Ameryce kto są nerwicowo prześladowany z wyścigiem.
The room was exceptionally tidy; neurotically so.
Pokój był wyjątkowo schludny; nerwicowo tak.
Like Miriam, you risk becoming neurotically repressed and ashamed of the most natural and wonderful things in life.
Tak jak Miriam, ryzykujesz stawanie się nerwicowo stłumiony i zawstydzony z najnaturalniejszych i cudownych spraw w życiu.
"This constant quest for perfection - which, of course, isn't obtainable - goes on neurotically."
"To stałe poszukiwanie doskonałości - który, oczywiście, nie jest osiągalny - pójdzie dalej nerwicowo."
I began searching the site neurotically, comparison shopping for events that I had no intention of attending.
Zacząłem przeglądać witrynę nerwicowo, porównanie zakupy dla wydarzeń, które miałem nie zamiar bycia obecnym.