Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Its motionlessness was not due to the damage Covenant had done.
Jego bezruch nie przypadał na uszkodzenie Umowa zrobiła.
It was 18:20 when she stirred from her motionlessness and spoke.
To był 18:20 gdy zamieszała ze swojego bezruchu i mówiła.
The screen went dark, there was a gentle jar, then motionlessness.
Ekran pociemniał, był łagodny słoik, wtedy bezruch.
Then there was silence; a feeling of utter quiet and motionlessness.
W takim razie była cisza; uczucie z kompletny cichy i bezruch.
Repeated too often, the performance of motionlessness could start to seem like a gimmick, but who knows?
Powtórzony zbyt często, wykonanie bezruchu mogło zacząć wyglądać jak chwyt, ale kto wie?
But its stillness was the motionlessness of a hunting spider, waiting on a wall.
Ale jego bezruch był bezruchem pająka polowania, czekając na ścianie.
"But nothing could touch the cold panic I felt, and my only recourse seemed a motionlessness. "
"Ale nic nie mogło dotknąć chłodnej paniki, którą pomacałem, i moja jedyna ostatnia deska ratunku wydawała się bezruch."
His state of motionlessness was so total that it was as if he did not exist any longer.
Jego stan bezruchu był tak całkowity że to było jakby nie istniał którykolwiek dłuższy.
The lady pretends not to be listening, but her motionlessness reveals that she is.
Pani pretenduje nie być słuchaniem, ale jej bezruch wyjawia, że ona jest.
She wanted to turn around but the pleasure of the sensation hypnotized her into motionlessness.
Chciała odwrócić się ale przyjemność uczucia zahipnotyzowała ją do bezruchu.
He stood as still as she, with the absolute motionlessness of a wild animal.
Stanął jak wciąż jak ona, z absolutnym bezruchem dzikiego zwierzęcia.
Its greatest oddity was the way motionlessness became as important as movement.
Jego najbardziej wielka osobliwość była bezruchem drogi stał się tak ważny jak ruch.
Yalith sat on the rock, as though frozen into motionlessness.
Yalith usiadł na kamieniu, jak jednak zamrożony do bezruchu.
The Minuet was stolid to the point of motionlessness.
Menuet był nijaki do punktu bezruchu.
Once more a tableau, then: how easy it is to slide into motionlessness, Leaf thought, in these impoverished times.
Jeszcze raz żywy obraz, wtedy: jak spokojnie to ma pośliznąć się do bezruchu, Liść myśl, za te zubożałe czasy.
Was it the motionlessness that had enabled him to be nonagoraphobic?
To był bezruch, który umożliwił mu bycie nonagoraphobic?
In a blur, Nichiren had gone from absolute motionlessness to violent motion.
W niewyraźnej plamie, Nichiren poszedł z absolutnego bezruchu na gwałtowny ruch.
He froze into motionlessness, and the blood-lust in his black eyes gave way to a look of startled recognition.
Zamroził do bezruchu, i krew-żądza w jego podbitych oczach ustąpiła miejsca spojrzeniu zaskoczonego rozpoznania.
Coryn returned to his own body, stiff from prolonged motionlessness.
Coryn zwrócony jego własnemu ciału, sztywny z przedłużającego się bezruchu.
Ahead he saw only motionlessness and as he grew nearer a mound of bodies.
Naprzód zobaczył jedyny bezruch i ponieważ stał się bliższy sterta ciał.
Roark drew a long slow breath and relaxed from motionlessness.
Roark wybrał długi wolny oddech i zrelaksowanego z bezruchu.
Stares, touches, prolonged motionlessness; all the thrilled disbelief of mutual surrender.
Spojrzenia, dotknięcie, przedłużający się bezruch; całe przyprawione o dreszczyk emocji niedowierzanie wzajemnej kapitulacji.
For a moment there was motionlessness.
Na moment był bezruch.
Now that it had commenced, the transition from absolute motionlessness to rapid movement was irrevocable.
Ponieważ to rozpoczęło, przejście od absolutnego bezruchu do szybkiego ruchu było nieodwołalne.
Now that they were bound in motionlessness on the deck, they were aware of the enemy.
Ponieważ byli związani w bezruchu na pokładzie, zdawali sobie sprawę z wroga.