Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'll get to show what I can do against those monstrosities!
Namówię by pokazać co mogę robić przeciwko tym ohydom!
We'll get this monstrosity up and figure out what we have on our hands.
Zorganizujemy tę ohydę i liczba na zewnątrz co mamy na swoich rękach.
Any human being would appear a monstrosity to such as those.
Którykolwiek ludzki będąc pojawić się ohyda aby taki jak ci.
Can it be that no one else wanted this monstrosity?
To może być to nie jeden jeszcze chciany ta ohyda?
The baby could be anything from normal to a monstrosity.
Dziecko mogło być czymś z normalny na ohydę.
Each of the six monstrosities was larger than a man.
Każda z sześciu ohyd była większa niż człowiek.
The artist, to my way of thinking, is a monstrosity, something outside nature.
Artysta, do mojego sposobu myślenia, jest ohydą, coś zewnętrznego natura.
"Seven" was not far from a great film, and just as close to being a monstrosity.
"Siedem" był niedaleko świetnego filmu, i po prostu jak blisko bycia ohydą.
However, whether we want a bureaucratic monstrosity is another matter.
Jednakże, czy chcemy biurokratycznej ohydy jest inną sprawą.
No human could have committed the monstrosities that he had.
Żaden człowiek nie mógł popełnić ohyd, które miał.
What other monstrosities were to be found in the universe?
Co inne ohydy były zostać znalezionym we wszechświecie?
With a roar he turned to face the black monstrosity.
Z rykiem odwrócił się przodem do czarnej ohydy.
I think you have been regarding this one as a monstrosity.
Myślę, że byłeś w związku z tym jako ohyda.
At the time of its construction it was called a "monstrosity".
W czasie jego budowy do tego zadzwonili "ohyda".
I wonder what the public would say if we read such monstrosities out of Russia.
Zastanawiam się co ludzie powiedzieliby jeśli odczytujemy takie ohydy z Rosji.
And one or another of the monstrosities we see will be real."
I jeden albo inna z ohyd, które widzimy będzie prawdziwy. "
"A monstrosity was built next to my house," he said.
"Ohyda została zbudowana obok mojego domu" powiedział.
People who hold these views are not a minority, but a monstrosity.
Ludzie, którzy utrzymują, że te widoki nie stanowią mniejszości, ale ohyda.
His baby seemed so small and vulnerable as he thought about her inside that blue white monstrosity.
Jego dziecko wydawało się tak mały i podatny ponieważ pomyślał o niej do środka, że niebieska biała ohyda.
I think the international drugs trade is more moral than this monstrosity.
Myślę międzynarodowe leki handel jest moralniejszy niż ta ohyda.
Would that not have been a bit more christian than building these monstrosities to talk to yourself in?
To nie byłoby trochę więcej christian niż budowanie tych ohyd rozmawiać z sobą w?
Never before had the officer seen such an ugly monstrosity.
Jeszcze nigdy urzędnik zobaczył taką paskudną ohydę.
I'd hate it if that red monstrosity I have to deal with got killed.
Nie cierpiałbym tego jeśli ta czerwona ohyda muszę zająć się zginąć.
My father wanted to have me killed because I'm some monstrosity of nature?"
Mój ojciec chciał mieć mnie zabity ponieważ jestem jakąś ohydą natury? "
You may just have hit on the very thing that will rid the world of this monstrosity.
Właśnie mogłeś wpaść na samą rzecz, która uwolni świat od tej ohydy.