Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In its most general terms this is a metaphysical problem.
W jego najwięcej ogólnia to jest metafizyczny problem.
We are not just talking about values in metaphysical terms.
Jesteśmy nie tylko rozmawiając o wartościach w metafizycznych warunkach.
"What sort of metaphysical subject are you trying to deal with?"
"Co rodzaj z metafizycznego tematu próbujesz zająć się?"
And there does seem to be some metaphysical common ground on a very deep level.
I jest chyba jakaś metafizyczna wspólna platforma na bardzo głębokim poziomie.
In the end, he decided that it was more of a metaphysical thing.
W końcu, postanowił, że to jest więcej z metafizycznej rzeczy.
It has the feel of a man on a metaphysical journey.
To ma czuć z człowieka o metafizycznej podróży.
He also comes up with some much more metaphysical theories.
On również stara się jakiś dużo bardziej metafizyczne teorie.
He has written on the metaphysical questions of "What is race?"
Napisał o metafizycznych pytaniach z "co jest wyścigiem?"
The sight seemed to him to have been metaphysical rather than physical.
Wzrok wydawał się mu być metafizycznym a nie fizycznym.
Or if not the real man, then at least his metaphysical echo.
Albo jeśli nie stuprocentowy mężczyzna, wtedy co najmniej jego metafizyczne echo.
So many metaphysical problems that it was hard to keep track sometimes.
Tyle metafizycznych problemów, które to był trudny do śledzenia czasami.
Give each piece its own physical and metaphysical space in which to cook.
Dawać każdemu kawałkowi swoją własną fizyczną i metafizyczną przestrzeń w który gotować.
I'd worked on the metaphysical stuff so I could do this and not lose myself.
Szukałem metafizycznego czegoś więc mogłem zrobić tak i nie tracić siebie.
Maybe because he'd spent almost a year next to a metaphysical accident site.
Może ponieważ wydał prawie rok obok metafizycznego miejsca związanego z wypadkiem.
It goes into some territory that's more metaphysical than anything.
To pójdzie na jakiś teren być bardziej metafizyczny niż nic.
"I wanted other children to have this great metaphysical experience, to feel a connection with everything around."
"Chciałem by inne dzieci wywarły to wielkie metafizyczne doświadczenie, macać połączenie z wszystkim."
Every need, from the physical to the metaphysical, has seemingly been considered.
Każda potrzeba, z fizyczny aby metafizyczny, pozornie był uznawany.
It's a metaphysical love story that goes back and forth in time.
To jest metafizyczna nowela o miłości, która idzie tam i z powrotem na czas.
They're trying to make some connection between the metaphysical world and their daily lives.
Oni próbują robić jakiś związek pomiędzy metafizycznym światem a ich codziennościami.
But that would not, maybe, have been quite philosophical or metaphysical enough.
Ale to, może, nie byłoby całkiem filozoficzne albo wystarczająco metafizyczne.
He said that, "This picture will be the great metaphysical work of my summer".
Powiedział, że "ten obraz będzie świetną metafizyczną pracą mojego lata".
They are more metaphysical now, because I am not young."
Oni są bardziej metafizyczni teraz ponieważ nie jestem młody. "
And it's here that the movie hits something of a metaphysical wall.
I to jest tu że film uderza w pewnym sensie metafizyczna ściana.
"At least that way you could wash your metaphysical hair."
"Co najmniej ta droga mogłeś umyć swoje metafizyczne włosy."
I reached down the other half of our metaphysical cord.
Doszedłem w dół innej połowy naszego metafizycznego sznura.