Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The manning levels have been in place ever since the equipment has been running."
"Poziomy zatrudnienia były na miejscu od tamtego czasu wyposażenie biegło."
All issues relating to manning levels must be decided in a uniform manner by the host state.
Wszystkie kwestie w związku z poziomem zatrudnienia muszą być rozstrzygnięte w jednakowy sposób przez stan żywiący.
Manning levels on the vehicles were also varied to accommodate some locations.
Poziom zatrudnienia w pojazdach był również różnorodny mieścić jakieś lokalizacje.
"If the Iraqis bring more than 50 percent of their manning levels to the fight, I will be surprised."
"Jeśli Irakijczycy przynoszą więcej niż 50 procent ich poziomu zatrudnienia na walkę, zostanę zaskoczony."
Operator selection, qualifications, training, responsibilities and manning levels must be clearly defined.
Operator wybór, kwalifikacje, szkolenie, obowiązki i poziom zatrudnienia muszą być jasno określone.
"Natural wastage is letting us reach our manning levels."
"Straty naturalne pozwalają nam dochodzić do naszych poziomów zatrudnienia."
Last academic year 778 full-time students were in training for the ministry - it's a flow that will maintain present manning levels, but no more.
Zeszły rok akademicki 778 uczestników studiów stacjonarnych przygotowywało się do ministerstwa - to jest przepływ, który utrzyma obecne poziomy zatrudnienia, ale już.
It was the first time that the company had achieved a major breakthrough in negotiations with the union on manning levels."
To był pierwszy raz że spółka osiągnęła ważny przełom w negocjacjach ze związkiem zawodowym na poziomach zatrudnienia. "
The ship was outfitted with several new technologies to reduce workload and manning levels.
Statek został wyekwipowany z kilkoma nowymi technologiami redukować obciążenie pracą i poziom zatrudnienia.
The arrangement continued until natural wastage had reduced the cadre back to the new manning levels.
Ustawienie trwało do czasu gdy straty naturalne nie zredukowały kadrę z powrotem do nowych poziomów zatrudnienia.
The process and equipment is ten years old and manning levels had recently been reduced by 25%.
Proces i wyposażenie ma dziesięć lat i poziom zatrudnienia ostatnio został zredukowany do 25%.
The union position had been that so-called manning levels should be determined in the traditional way, by negotiating a table setting the number of workers required.
Pozycja związkowa była że tak zwany poziom zatrudnienia powinien być ustalony w tradycyjnej drodze, przez negocjowanie stołu umieszczanie liczby pracowników wymagało.
At both newspapers, the programs have been available only to employees not covered by labor contracts that included specific manning levels, like those for pressmen.
Przy obu gazetach, programy były dostępne tylko do pracowników nie objęty przez pracę umowy, które obejmowały określony poziom zatrudnienia, tak jak ci dla drukarzy.
The new technology available in the 1970s offered the promise of massively reduced manning levels and higher productivity.
Nowa technologia dostępny w 1970 s zaoferował obietnicę poziomu zatrudnienia w znacznym stopniu zredukowanego i większej wydajności.
Employee numbers are coming down by '15 per cent a year on a sustainable rate' to match rival manufacturers' manning levels.
Liczby pracownika schodzą przez '15 procent rok na zrównoważonej stawce' pasować do konkurencyjnych producentów 'poziom zatrudnienia.
Further cuts in the last six months - primarily from the closure of Ravenscraig - have reduced manning levels to about 42,000.
Dalsze cięcia w ostatnim półroczu - głównie z zamknięcia Ravenscraig - zredukować poziom zatrudnienia około 42,000.
These officers refused to operate the vessel at lower manning levels which had been proposed by Irish Ferries.
Ci urzędnicy odmówili eksploatowania statku przy niższym poziomie zatrudnienia, który został zaproponowany przez Irish Ferries.
His efforts were thwarted from the start by demands from the print unions, which insisted on unsustainable manning levels.
Jego wysiłki zostały udaremnione od początku przez żądania ze związków zawodowy pracowników poligrafii, które upierały się przy niezrównoważonych poziomach zatrudnienia.
They've aligned the Heathrow manning levels with those at Gatwick, which must be now generating cost savings.
Ustawili w szeregu Heathrow poziom zatrudnienia z ci przy Gatwick, który musi być teraz przynosząc oszczędności kosztu.
"We are prepared to negotiate manning levels, but on new color equipment," said Mr. Kennedy of the pressmen's union.
"Jesteśmy gotowi negocjować poziom zatrudnienia ale na nowym wyposażeniu koloru," powiedział Mr. Kennedy ze związku zawodowego drukarzy.
This report deals with manning levels on intra-EU services and on cabotage.
Ten raport umowy z poziomem zatrudnienia na wewnątrzUE usługi i na żegludze kabotażowej.
But the pressmen's union has been strongly opposed to Mr. Black, essentially because of work rules and manning levels he has demanded.
Ale związek zawodowy drukarzy stanowczo się sprzeciwiał do Mr. Black, w gruncie rzeczy z powodu zasad roboczych i poziomu zatrudnienia domagał się.
'What we are aiming for are manning levels to cater for the re-opening of the station.
'Do co dążymy poziom zatrudnienia ma zaspokoić ponownie otwieranie stacji.
Reduced manning levels aboard ships also negatively impacted union members, and the union negotiated with companies to maintain the job security of Australian maritime workers.
Zredukować poziom zatrudnienia na statkach również negatywnie zatrzymani członkowie związku, i zjednoczenie wynegocjowane ze spółkami utrzymać pewność stałego zatrudnienia australijskich morskich robotników.
Thomas E. Utsman, the deputy director, said "We've got to address the manning levels to preclude us from getting into an overtime situation."
Thomas E. Utsman, wicedyrektor, powiedzieć "dostaliśmy adresować poziom zatrudnienia uniemożliwić nam mieszczenia sytuacji nadgodzin."