Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I can never get beyond the magazine section these days."
"Nigdy nie mogę dostawać poza działem magazynu obecnie."
Tragedy really began when he turned to the magazine section.
Tragedia naprawdę zaczęła się gdy zwrócił się do działu magazynu.
And a good magazine section - but with the same constraints.
I dobra część magazynu - ale z takimi samymi ograniczeniami.
I took Eileen's hand and led her out to the magazine section.
Chwyciłem Eileen za rękę i zaprowadziłem ją na zewnątrz do części magazynu.
The only good thing about Borders is the massive magazine section.
Jedyna dobra rzecz o Granicach jest masywną częścią magazynu.
It creates a special magazine section each time for the Hunt.
To tworzy specjalną część magazynu za każdym razem dla Polowania.
"When people wake up Sunday morning, we want them to read the magazine section.
"Gdy ludzie budzą niedzielny poranek, chcemy by przeczytali część magazynu.
Magazine section has been organized to improve the General Knowledge of the students.
Dział magazynu został zorganizowany poprawić wiedzę ogólną studentów.
The student moved away, ambling toward the magazine section.
Student odszedł, przechadzając się wolnym krokiem w kierunku części magazynu.
Two years later she came across the man's image in the magazine section of the Chicago Tribune.
Dwa lata później natknęła się na obraz człowieka w odcinku magazynu chicagowskiej Trybuny.
We'll run them every Sunday in the magazine section.'
Przebiegniemy ich co niedzielę w części magazynu. '
But any casual reader might have mistaken the story for a paid ad in the magazine section.
Ale jakikolwiek przypadkowy czytelnik mógł pomylić historię z zapłaconym ogłoszeniem w części magazynu.
There were long articles in all the magazine sections."
Były długie artykuły według wszystkich części magazynu. "
Readers of the News website's Magazine section will notice some changes from today.
Czytelnicy Wiadomości Magazyn serwisu internetowego część zauważy jakieś zmiany od dzisiaj.
It will be the newspaper's first magazine section with circulation limited to greater New York.
To będzie pierwsza część gazety magazynu z krążeniem ograniczonym do bardziej wielkiego Nowego Jorku.
Some of the national Sunday papers include magazine sections, which are edited quite separately from the newspapers themselves.
Jakieś z krajowych gazet niedzielnych obejmują działy magazynu, które są zredagowane całkowicie oddzielnie od gazet samych.
"The entire Sunday magazine section the fourth week in April.
"Cała część magazynu niedzielna czwarty tydzień w kwietniu.
There are no discounts in the magazine section.
Nie ma żadnych rabatów w części magazynu.
I'd even been featured in the Washington Post's Sunday magazine section.
Nawet byłem przedstawiany w części Poczty waszyngtońskiej magazynu niedzielnej.
In the magazine section, go past the record kiosk, on your left, about halfway down the rack."
W części magazynu, przechodzić koło kiosku płytowego, o twojej lewej stronie, około w połowie stojak. "
The newspaper's circulation boomed; her artwork was featured in the magazine section.
Krążenie gazety zagrzmiało; jej szata graficzna została zamieszczona w części magazynu.
It was after the Washington Post ran that story on me in the Sunday magazine section.
To było po tym jak Washington Post wydrukował tę historię na mnie w części magazynu niedzielnej.
"But a Magazine Section piece cannot be too garish!"
"Ale Magazyn Część kawałek nie może być zbyt jaskrawy!"
"There was an article in the Times yesterday, magazine section-" He nodded.
"Był artykuł według Czasów wczoraj, część- magazynu" kiwnął głową.
He loves the Fluxion after that layout we gave him in the magazine section.
On kocha Fluxion po tym układzie daliśmy go w części magazynu.