Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What if her answer had only been a lucky guess?
Co gdyby jej odpowiedź tylko była łutem szczęścia?
It was a lucky guess, but his question had worked.
To był łut szczęścia ale jego pytanie poskutkowało.
This makes sure the person did not just make a lucky guess.
To upewni się, że osoba zrobiła nie tylko składać łut szczęścia.
It would have been a lucky guess, no more, until about an hour before we started.
To byłby łut szczęścia, już, do czasu gdy około godziny wcześniej zaczęliśmy.
"Did you just make a lucky guess that I'd be here before school started?"
"Właśnie złożyłeś łut szczęścia, że byłbym tu przed lekcjami zaczęty?"
However, he did make a lucky guess about the screen.
Jednakże, złożył łut szczęścia o ekranie.
But that seems to have been the computer's version of a lucky guess.
Ale to wydaje się być wersją komputera łutu szczęścia.
"So you're saying that was a lucky guess or something?"
"Więc mówisz, że to był łut szczęścia albo co?"
"Lucky guess, and after you made the change, what happened?"
"Łut szczęścia, i po tym jak zrobiłeś zmianę, co zdarzyło się?"
Perhaps it had been a lucky guess, she told herself, with no real sense of conviction.
Może to był łut szczęścia, mówiła sobie, z żadnym prawdziwym wyczuciem przekonania.
And sick people should be able to make their decisions on more than just a lucky guess.
I chorzy ludzie powinni móc podjąć swoje decyzje na więcej niż właśnie łut szczęścia.
Had this simply been a stab in the dark, a lucky guess?
To po prostu było dźgnięcie po ciemku, łut szczęścia?
The world is full of people who frequently make lucky guesses.
Świat jest pełny ludzi, którzy często składają łuty szczęścia.
"Lucky guess'" She sat on the corner of the table.
"Łut szczęścia' "usiadła na rogu stołu.
I wondered if the lieutenant had taken a lucky guess or whether it was public knowledge.
Zastanawiałem się czy lejtnant wziął łut szczęścia albo czy to była społeczna wiedza.
Was that just a lucky guess, based on metaphor and symbolism?
Był tym właśnie łut szczęścia, na podstawie metafory i symbolizmu?
Had that been a threat, a prophecy, or a lucky guess?
To była groźba, przepowiednia, albo łut szczęścia?
"I doubt you'd believe it really was a lucky guess.
"Wątpię, że sądziłbyś, że to naprawdę był łut szczęścia.
"At the time I did the presentation, it was just a lucky guess.
"Wtedy zrobiłem prezentację, to był właśnie łut szczęścia.
It had been a lucky guess, that was all.
To był łut szczęścia, to było wszystko.
She couldn't claim it was a lucky guess; he would never buy that.
Nie mogła twierdzić, że to jest łut szczęścia; nigdy nie kupiłby tego.
That view has proved correct in the last several months, but it was largely a lucky guess.
Ten widok okazał się poprawny za zeszłych kilka miesięcy ale to był w dużej mierze łut szczęścia.
You had an inspiration, or made a lucky guess.
Wpadłeś na świetny pomysł, albo sprawiony łut szczęścia.
A lucky guess perhaps, but Connor was not inclined to believe in luck.
Łut szczęścia może, ale Connor nie był skłonny wierzyć w szczęście.
Or was it a lucky guess on Fax's part?
Albo to był łut szczęścia na części Faksu?