Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I feel good about the longevity of my own career.
Dobrze się czuć około długości życia mojej własnej kariery.
The two shows have made an industry of their own longevity.
Dwa widowiska zrobiły przemysł ich własnej długowieczności.
The evidence for that is in the longevity and the health of people.
Środki dowodowe dla tego są za długość życia i zdrowie ludzi.
Maybe if you gave people a good enough place to live, this was how they turned out, with health and longevity.
Może gdybyś udzielił ludziom wystarczająco dobrego miejsca żyć, to było jak ułożyli się, ze zdrowiem i długowiecznością.
Longevity - how long will the child play with it?
Długowieczność - jak dawno chcieć gry dziecka z tym?
To do it, you need longevity, and only time will tell.
Robić to, potrzebujesz długowieczności a jedynie czas pokaże.
Longevity is usually between 10 and 15 years on average.
Długowieczność jest zazwyczaj pośrodku 10 i 15 lat przeciętnie.
How are they doing it and what can we learn about longevity from them?
Jak oni robią to i czego możemy uczyć się około długości życia od nich?
After all, I have only a little over two years to go', and for a man of my longevity, that's nothing.
Przecież, muszę tylko trochę przez dwa lata pójść 'i dla człowieka mojej długowieczności, być nieistotny.
But it goes further than that, it's not just about longevity.
Ale to idzie dalej niż to, to jest nie tylko około długości życia.
She had her own longevity drug, and it could be used by a number of species.
Spędziła jej własną długość życia lek, i to mogło być używane przez liczbę gatunku.
The key to longevity did not include a special diet.
Klucz do długowieczności nie obejmował ulubionej diety.
He would like to start a line of comparable longevity.
Chciałby uruchomić linię porównywalnej długowieczności.
The breed is known for its longevity and great health.
Rasa jest znana z jego długowieczności i wielkiego zdrowia.
The maximum longevity of their life is about 27 years.
Maksymalna długość życia ich życia jest około 27 lat.
"You have to think of the longevity for your life.
"Musisz myśleć o długości życia dla swojego życia.
There have been many studies on the longevity of seed.
Było wiele nauk podczas długości życia nasion.
In any case, so much for that myth of longevity.
Zresztą, to tyle, jeśli chodzi o ten mit długowieczności.
"Longevity is something I have tried to emphasize from the first day."
"Długowieczność jest czymś, czego spróbowałem podkreślić od początku dzień."
Is escape the only reason for the longevity of these shows?
Jest uchodzić jedynemu powodowi trwałości tych widowisk?
Now they may have the longevity to win some races.
Skoro oni mogą spędzać długość życia wygrać jakieś wyścigi.
The nucleus of a good team is longevity, so I would think.
Rdzeń dobrego zespołu jest długowiecznością więc pomyślałbym.
And after the night, he had a good idea of his own wilderness longevity.
I po nocy, miał dobry pomysł jego własnej długowieczności pustkowia.
Such longevity, she said, may mean second or third careers.
Taka długowieczność, powiedziała, móc oznaczać drugie albo trzecie kariery.
No human organization of such longevity has ever been fully open.
Żadna ludzka organizacja takiej długowieczności kiedykolwiek nie była w pełni otwarta.