Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The school was put into a lockdown for an hour.
Szkoła została włożona w zamknięcie przez godzinę.
Schools were put in lockdown, and students sent home early.
Szkoły zostały włożone do zamknięcia, i wysłani do domu studenci wczesny.
"It was a total lockdown so everyone had to stay where they were."
"To było całkowite zamknięcie więc każdy musiał zostać gdzie byli."
However, after several hours in lockdown, the police clear the area and the students are allowed to leave.
Jednakże, potem kilka godzin w zamknięciu, policja ewakuuje obszar i studentom wolno wyjść.
It's a lockdown place at night, but I'd be free during the day.
To jest miejsce zamknięcia wieczorem ale byłbym wolny w ciągu dnia.
If there were anything to worry about, we would have been told to go into lockdown.
Gdyby było coś martwić się około, nam kazaliby wejść do zamknięcia.
There's a 23-hour lockdown, and we have nothing to do.
Jest zamknięcie 23-godzina, i nie mamy nic wspólnego.
The term of choice for schools in the area is "lockdown."
Termin wyboru dla szkół w obszarze jest "zamknięcie."
You know that lockdown I ordered not too long ago?
Wiesz, że zamknięcie zarządziłem nie też dawno temu?
The school went into lockdown for approximately 45 minutes until police gave the all clear.
Szkoła postawiła do zamknięcia około 45 minut do policji dało wolną rękę.
The key function of the building appears to be the lockdown.
Kluczowa funkcja budynku wydaje się być zamknięciem.
Schools will do a lockdown drill one or two times per year.
Szkoły zrobią ćwiczenie zamknięcia jeden albo dwukrotnie na rok.
In mid-2007 the school saw a lockdown which lasted 2 hours.
W pół-2007 szkoła zobaczyła zamknięcie, które trwało przez 2 godziny.
The school, along with all other schools in the district, then went into lockdown later that morning.
Szkoła, wraz z wszystkimi innymi szkołami w regionie, wtedy wszedł do zamknięcia później ten poranek.
It could only mean that there had been a complete press lockdown on the story.
To tylko mogło oznaczać, że było ukończone zamknięcie prasowe na historii.
By then, however, the police had put the building on lockdown and started making arrests.
Do tego czasu, jednakże, policja nałożyła budynek na zamknięcie i zaczęła robić aresztowania.
Safe to say, Facebook is in a state of lockdown.
Bezpieczny powiedzieć, Facebook jest roztrzęsiony z zamknięcia.
Still, after weeks living under lockdown, breathing was not entirely easy.
Wciąż, potem tygodnie żyjące poniżej zamknięcia, oddychanie było nie całkiem łatwy.
There are no pictures, because the row was on lockdown that day.
Nie ma żadnych obrazów ponieważ rząd był na zamknięciu tego dnia.
There's nobody to even answer a question about why the place is on lockdown."
Nie ma nikogo aby nawet odpowiadać na pytanie około dlaczego miejsce jest o zamknięciu. "
Less time on the field because of lockdown defense and a run oriented offense.
Mniej czasu na polu z powodu obrony zamknięcia i biegu ukierunkowało przestępstwo.
"All special mission teams have been put on lockdown," the secretary of defense said.
"Wszyscy, kto specjalne zespoły misyjne były kładą zamknięcie" sekretarz obrony powiedział.
He led the way through the connecting door, then closed it, and called for a lockdown.
Przodował przez łączące drzwi, wtedy zamknąć to, i domagać się zamknięcia.
Students were kept in the school under lockdown until police investigated and released them.
Studenci zostali zatrzymani w szkole poniżej zamknięcia do czasu gdy policja nie prowadziła dochodzenie i zwolniła ich.
During Li's visit, the school was placed into lockdown by the police.
Podczas wizyty Li, szkoła została umieszczona w zamknięciu przez policję.