Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What had happened while they were lying doggo below?
Co zdarzyć się podczas gdy przyczajali się poniżej?
Looks like he was lying doggo and just lit off his drive."
Przypomina kłamał nieruchomo i właśnie zapalony z jego drogi dojazdowej. "
We're not set up to lie doggo on some undiscovered planet.
Nam nie zadają w górę by przyczaić się na jakiejś nieodkrytej planecie.
But do lie doggo till you hear from me.
Ale przyczajać się dopóki dostaniesz wiadomość ode mnie.
He would lie doggo on the bottom, keeping in touch through the radios.
Przyczaiłby się na spodzie, będąc w kontakcie przez radia.
"Do you think he's done something that we don't know about, and is lying doggo on account of the police?"
"Myślisz, że zrobił coś, o czym nie wiemy, i przyczajanie się z powodu policji jest?"
Most players would choose a negative double, or lie doggo in the hope of a penalty.
Większość graczy wybrałaby ujemną podwojoną stawkę, albo przyczajać się w nadziei na karę.
She was lying doggo on the stairs waiting to trip us up!"
Przyczajała się na schody czekających do podróży nas w górę! "
"I take it we lie doggo till they've waked and gone away."
"Zakładam , że przyczajamy się dopóki nie obudzili się i wyjechali."
He'd have avoided all of us, unless he happened to stumble over a ship lying doggo like we were.
Uniknąłby wszystkiego z nas gdyby mu nie zdarzyło się potknąć się o przyczajający się statek tak jak byliśmy.
"We'll lie doggo here for a while and hope our little playmate can't find us!"
"Przyczaimy się tu przez chwilę i będziemy mieć nadzieję, że nasz drobny towarzysz zabaw nie może znajdować nas!"
"They need only lie doggo until the Fleet arrives."
"Oni muszą tyle że przyczajają się do czasu gdy Flota nie przybywa."
"You did all right lying doggo, mate, but it won't work next time.
"Zrobiłeś kłamanie w porządku nieruchomo, kolega, ale to nie rozwiąże następnego czasu.
The little stinker was just lying doggo, not doing anything, not helping her at all.
Drobna zagwozdka nie była właśnie przyczajaniem się, nie robienie niczego, nie pomaganie jej wcale.
Of course, if they're lying doggo, they're going to be a pretty small target."
Oczywiście, jeśli oni przyczajają się, oni zamierzają być ładnym małym celem. "
He told me to lie doggo in the lodge room and then planned your rescue.'
Kazał mi przyczaić się w pokoju domku letniskowego a następnie zaplanował twój ratunek. '
What the hell had they been doing lying doggo in just the right place for her com beam to hit them?!
Co piekło miało oni być kończeniem przyczajanie się w właśnie właściwe miejsce dla niej com promień uderzyć ich?!
They're over a day away from intercept, but we don't know what else might be lying doggo nearby."
Oni są ponad na dobę z dala od punktu przecięcia prostej z osią współrzędnych, ale nie wiemy co jeszcze móc przyczajać się znajdujący się obok. "
Nothing funny on the perimeter, no orange-haloed possibles lying doggo inside.
Nic zabawnego na granicy, nie orange-haloed potencjalni kandydaci przyczajający się do środka.
"Too shallow for us to lie doggo," said Sparrow.
"Zbyt płytki, dla nas by przyczaić się," powiedział Wróbel.
They may be trying to lie doggo."
Oni mogą próbować przyczaić się. "
Someone was lying doggo, he decided.
Ktoś przyczajał się, zadecydował.
If Rafe's analysis is right, they might have someone lying doggo out there waiting to take a crack at us."
Jeśli analiza Rafe będzie mieć rację, oni mogą mieć kogoś przyczajającego się tam czekając by wziąć pęknięcie u nas. "
'Now, then, lie doggo just where you are.
'No więc, przyczajać się właśnie gdzie jesteś.
Damned thing could be just lying doggo.'
Rzecz potępieńców mogła być w trakcie przyczajania się. '