Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He died from leukaemia in 1960 at the age of 43.
Umarł na białaczkę w 1960 w wieku 43 lat.
Of course it might even be something more dramatic like leukaemia.
Oczywiście to nawet może być trochę dramatyczniejsze jak białaczka.
For a while I walked and talked with a 19-year-old whose best friend had died of leukaemia early in the year.
Przez chwilę chodziłem i rozmawiałem z 19-rok - stary czyj najlepszy przyjaciel umarł na białaczkę wczesny za rok.
We know today that there are numerous cases of leukaemia.
Wiemy dziś, że są liczne przypadki białaczki.
He became sick many years before his death due to leukaemia in 1994, at the age of 76.
Stał się chory wielu przed laty jego śmierć z powodu białaczki w 1994, w wieku 76.
He died on 11 March 2013 aged 69, of leukaemia.
Umarł 11 marca 2013 w wieku 69 lat, z białaczki.
In particular the hospital has one of the world's leading leukaemia research units.
Szczególnie szpital ma jednego z czołowej białaczki świata komórki badawcze.
Her husband was a fireman who died of Leukaemia in 2009.
Jej mąż był strażakiem, który umarł na Białaczkę w 2009.
Dawn, however, lost her battle with leukaemia and died in his arms.
Dawn, jednakże, przegrała swoją bitwę z białaczką i zginęła podczas jego broni.
Louise was struck down with leukaemia almost five years ago, at the age of three.
Louise zapadła z białaczką prawie pięciolecie temu, w wieku trzy lat.
She'd been there for less than two weeks when her employers discovered she has leukaemia.
Była tam dla mniej niż dwa tygodnie gdy jej pracodawcy odkryli, że ona choruje na białaczkę.
The first half of the novel is dominated by the girl's death from leukaemia.
Pierwsza połowa powieści jest zdominowana przez śmierć dziewczyny przez białaczkę.
Little is currently known about what causes children to develop leukaemia.
O mało obecnie wiedzą co powoduje dzieci nabawić się białaczki.
If this was the case, the proliferation of cells in leukaemia might be brought under control.
Gdyby to był przypadek, rozrastanie się komórek w białaczce może być opanowane.
The report says 3 fathers who worked there had children, suffering from leukaemia.
Raport wskazuje, że 3 ojców, którzy pracowali tam miało dzieci, będąc chorym na białaczkę.
One triumph has been to develop the first effective leukaemia drug.
Jeden tryumf miał pogłębić pierwszą skuteczną białaczkę lek.
Getting back even into the school team would be a major achievement for a boy dealing with Leukaemia and its treatment.
Wracanie nawet do zespołu szkolnego byłoby poważnym osiągnięciem dla chłopca zajmującego się Białaczką i jego traktowaniem.
In children's leukaemia particularly the cure rate is really high now, so that's wonderful.
W białaczce dzieci w szczególności uleczalność jest naprawdę wysoka teraz więc być cudowny.
The above average rates of leukaemia in the study area cannot be accounted for by these findings.
Wyżej wymienione przeciętne kursy białaczki w obszarze naukowym nie mogą być wytłumaczone przez te orzeczenia.
In 1960, Jackson's health began to deteriorate as a result of leukaemia.
W 1960, zdrowie Jacksona zaczęło pogarszać się w następstwie białaczki.
Early the next year leukaemia was diagnosed, and he started to have chemotherapy.
Wcześnie białaczka przyszłego roku została rozpoznana, i zaczął mieć chemioterapię.
Some have developed leukaemia, others feel so tired that they can only attend school for three hours a day.
Jakiś nabawić się białaczki, inni czują się tak zmęczeni że oni mogą tyle że uczęszczają do szkoły przez trzy godziny na dobę.
It is the major cause of relapse in cancer and leukaemia.
To jest główny powód ponownego pogorszenia w raku i białaczce.
He was diagnosed with leukaemia, and after a long battle, beat the disease.
Został zdiagnozowany z białaczką, i po długiej bitwie, zwalczył chorobę.
However, Son's wife died of leukaemia seven months later.
Jednakże, żona Syna umarła na białaczkę siedem miesiąc później.
His mother had died of leukemia when he was four.
Jego matka umarła na białaczkę gdy był cztery.
He died the following morning as a result of his leukemia.
Umarł następnego ranka w następstwie swojej białaczki.
The cause of his death was reported to be leukemia.
Powód jego śmierci został poinformowany być białaczką.
The baby died from leukemia at the age of two.
Dziecko umarło na białaczkę w wieku dwa lat.
But when his leukemia developed years later, it was too late.
Gdy jednak jego białaczka pojawiła się po latach, to było za późno.
Most people with leukemia do not have known risk factors.
Większość ludzi z białaczką nie ma znanych czynników ryzyka.
He died in 1992 after a seven year fight against leukemia.
Zginął podczas 1992 potem siedem walka roku z białaczką.
Until she came down with leukemia, suddenly it seemed, and was gone.
Do czasu gdy nie zachorowała na białaczkę, nagle to wydawało się, i wyjechał.
He died of leukemia three weeks after they were married.
Umarł na białaczkę trzy tygodnie później byli w stanie małżeńskim.
Yet he used too much energy and died due to leukemia.
Już wykorzystywał zbyt dużo energii i umarł z powodu białaczki.
In high school, she got leukemia, lost all of her hair, and died.
W liceum, miała białaczkę, stracić wszystkich z jej włosów, i umrzeć.
She was healthy for 84 years, but then got leukemia.
Była zdrowa przez 84 lata, białaczka ale przecież mieć.
He died of leukemia in November 1959 at age 52.
Umarł na białaczkę w listopadzie 1959 w wieku 52.
The most common type of cancer in children is leukemia.
Najbardziej wspólny typ raka w dzieciach jest białaczką.
He died of leukemia, a spokesman for the family said.
Umarł na białaczkę, rzecznik dla rodziny powiedział.
I've had a chronic form of leukemia for 13 years.
Miałem chroniczną postać białaczki przez 13 lat.
The farmer, 67, had leukemia and was given six years to live.
Rolnik, 67, mieć białaczkę i dostał sześć lat żyć.
He had lost a sister to leukemia the morning of the 500-meter race.
Stracił siostrę do białaczki poranek wyścigu 500-metr.
But he died of leukemia before ever getting into a pro game.
Ale umarł na białaczkę wcześniej kiedykolwiek mieszcząc zawodowca gra.
In women during that same period, there was one leukemia case, with 1.8 cases expected.
W kobietach podczas tego takiego samego okresu, był jeden przypadek białaczki, z 1.8 przypadki oczekiwały.
Most types of leukemia do not seem to run in families.
Większość typów białaczki nie wydaje się dotrzeć rodziny.
She had leukemia, but I never saw her in my heaven.
Miała białaczkę ale nigdy nie zobaczyłem jej w swoim niebie.
His doctor told him he had leukemia in the spring of 1997.
Jego lekarz powiedział mu, że ma białaczkę na wiosnę z 1997.
She died on January 27, 2012 from leukemia at her home.
Umarła 27 stycznia 2012 z białaczki przy swoim domu.
He died at the age of 59 on August 27, 2009 from leukemia.
Umarł w wieku 59 lat 27 sierpnia 2009 z białaczki.