Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But it seems certain that he did not reach this point by means of thought alone.
Ale wydaje się pewny że nie osiągnął tego punktu za pomocą myśli w pojedynkę.
It seems certain that they will be, as we figure out how to draw them.
Wydaje się pewny że oni będą, jak my liczba na zewnątrz jak zaciągać ich.
But it seems certain that, once again, he will shake things up.
Ale wydaje się pewny tak, kolejny raz, on przetrzepie rzeczy.
Look, it seems certain that the man traveled in time.
Patrzeć, wydaje się pewny że człowiek podróżował na czas.
It seems certain that at the time their child was born, they were not married.
Wydaje się pewny że wtedy ich dziecko urodziło się, nie byli w stanie małżeńskim.
"Jake, it seems certain that you have never taken a course in a school of education."
"Jake, wydaje się pewny że nigdy nie podjąłeś kursu ze szkoły wyższej edukacji."
"But there are 238 projects, and it seems certain that the construction of all will have an effect."
"Ale jest 238 projektów, i wydaje się pewny że wszystkiego budowa będzie mieć wpływ."
With the Soviets it seems certain that they did not invent anything.
Z Rosjanami wydaje się pewny że nie wymyślili niczego.
But for this conflict, it seems certain that he would have remained a civilian.
Gdyby nie ten konflikt, wydaje się pewny że pozostałby cywil.
It seems certain that neither will win an outright majority on Sunday.
Wydaje się pewny że żaden nie wygra absolutnej większości w niedzielę.
In terms of the training materials themselves, it seems certain that digital multimedia will play a major role.
Pod względem materiałów szkoleniowych samych, wydaje się pewny że cyfrowe multimedia będą odgrywać poważną rolę.
Only around 800 species have been described but it seems certain that many others await discovery.
Tylko wokół 800 gatunków zostało opisanych ale wydaje się pewny że wielu innych czekają na odkrycie.
Then again, it seems certain that by taking a hit, the reporter will gain the source's trust and therefore talk at last.
Znowu, wydaje się pewny że przez branie ciosu, reporter zyska zaufanie źródła i dlatego będzie rozmawiać w końcu.
It seems certain that until the results of the autopsy are known, the situation will remain highly volatile.
Wydaje się pewny że do czasu gdy wyniki sekcji zwłok nie będą znane, sytuacja pozostanie bardzo nieprzewidywalna.
It seems certain that the election results will increase the Republican majority in the House.
Wydaje się pewny że wyniki wyborów zwiększą republikańską większość w izbie.
It seems certain that there is electrical power available there still.
Wydaje się pewny że jest elektroenergetyczny dostępny tam wciąż.
Over the longer term, it seems certain that the nationalists will have trouble holding the coalition together.
Przez dłuższy termin, wydaje się pewny że narodowcy będą mieć trudności z jednoczeniem koalicji.
Because this is being written from my desk in New York, it seems certain that we left the club at some point.
Ponieważ to jest pisane z mojego biurka w Nowym Jorku, wydaje się pewny że wypisaliśmy się z klubu w pewnym momencie.
As trustees try to find common ground, it seems certain that whatever is adopted will reshape the university.
Ponieważ powiernicy próbują znaleźć wspólny język, wydaje się pewny że cokolwiek jest przyjętą wolą zmieniać kształt uniwersytetu.
It seems certain that they were a pygmy race.
Wydaje się pewny że byli wyścigiem pigmejskim.
"It seems certain that the Sword of Siege was used."
"Wydaje się pewny że Miecz Oblężenia był używany."
It seems certain that Sulla received a good education.
Wydaje się pewny że Sulla otrzymała dobre wykształcenie.
It seems certain that those disciples expected their Lord to return very soon, perhaps in a few weeks, or even a few days.
Wydaje się pewny że ci uczniowie oczekiwali, że ich Pan wróci bardzo niedługo, może za kilka tygodni, albo nawet kilka dni.
During the trial, it seems certain that the entire crew, including Phil, will be found guilty and hanged.
Podczas rozprawy, wydaje się pewny że cała załoga, w tym Phila, zostanie uznany winny i powiesi.
Politically, it seems certain that the scandal will be an issue in the Presidential election campaign in the fall.
Politycznie, wydaje się pewny że skandal będzie kwestią w kampanii wyborów prezydenckich w upadku.