Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There are so many efforts to save kids it is not funny.
Jest tyle wysiłków by zaoszczędzić tego dzieciom nie jest zabawny.
"It is not funny," the Smith said at his most serious.
"To nie jest zabawne" Smith powiedział przy jego najpoważniejszy.
But it is not funny, and Americans will not live happily as a result.
Ale to nie jest zabawne, i Amerykanie nie będą żyć szczęśliwie w efekcie.
And yet it is not funny at all."
A jednak to nie jest zabawne wcale. "
From the doorway behind me came another voice: "No, it is not funny, Trinity."
Z otworu drzwiowego za mną przyszedł inny głos: "nie, to nie jest zabawne, Trójca."
She is angry about this since it is not funny to him to mock the most shameful thing she's ever done.
Ona jest zła z powodu tego odkąd nie zabawne jest do niego wyśmiewać się z najbardziej karygodnej rzeczy kiedykolwiek zrobiła.
Me: I learned that it is not funny to put the Kevin head on the Kimberly body.
Mnie: dowiedziałem się, że nie zabawne jest wysłać Kevina głowa na Kimberly ciało.
It is not funny, of course; it is beautiful; but it's no good arguing the point.
To nie jest zabawne, oczywiście; to jest piękne; ale to nie jest żadne dobre sprzeczanie się punkt.
If that does not sound like comic material, it is because it is not funny.
Jeśli to nie brzmi jak komiczny materiał, to jest ponieważ to nie jest zabawne.
But it is not funny.
Ale to nie jest zabawne.
If it is not funny, I am sure I do not know what is.
Jeśli to nie jest zabawne, jestem pewny, że nie wiem co jest.
"It is not funny," she said firmly.
"To nie jest zabawne" powiedziała stanowczo.
"It is not funny to mock decorations for valor," Bellmon said.
"To nie jest zabawne do sztucznych dekoracji dla męstwa" Bellmon powiedział.
"A lot of people have gotten a good laugh, but it is not funny to my clients," Mr. Simmons said.
"Wielu ludzi ma gotten dobry śmiech, ale to nie jest zabawne do moich klientów" Mr. Simmons powiedział.
Except it is not funny at all; it is extremely frustrating to people of color who want our voices to be taken seriously.
Tyle że to nie jest zabawne wcale; to jest niezwykle denerwujące do ludzi koloru kto chcieć by nasze głosy były brane poważnie.
It is not funny that anything else should fall down; only that a man should fall down.
Nie dziwne, że nic jeszcze powinien spadać; tylko że człowiek powinien upadać.
They are just a laughing stock; except that it is not funny when generations of children are the sacrificial lambs.
Oni są przedmiotem drwin właśnie; tyle tylko że nie zabawne kiedy generacje dzieci są barankami ofiarnymi.
"However much it may amuse y Mistress, it is not funny, I assure you."
"Jakkolwiek, dużo to może zajmować y Pani, to nie jest zabawne, zapewniam cię."
"It is not funny, Number One," snapped off Picard.
"To nie jest zabawne, numer jeden," odłamać Picard.
Because the sequence is utterly unconvincing, it is not funny, and reduces the characters to the stature of figures in a revue sketch.
Ponieważ ciąg jest całkowicie nieprzekonujący, to nie jest zabawne, i redukuje charaktery do postury figur w szkicu rewii.
"It is not funny to go inside against them," said Schmidt, who also suffered the indignity of having a shot blocked by Chris Mullin.
"Nie zabawne jest pójść do środka przeciwko nim" powiedział Schmidt, który również cierpiał z powodu poniżenia posiadania strzału powstrzymanego przez Chris Mullin.
"In this context, it is not funny," Staff Sgt. Robert Sugai said later, watching the Iraqis prepare for joint patrols with the Americans.
"W tym kontekście, to nie jest zabawne" Staff Sgt. Robert Sugai powiedział później, przyglądając się, jak Irakijczycy przygotowali do połączonych patroli z Amerykanami.
Stripping away the frame ("A guy walks into a talent agent's office "), she tells the joke from inside, from the perspective of someone for whom it is not funny at all.
Zdejmując daleko rama ("facet wpada w talent biuro agenta"), ona opowiada żart od wewnątrz, z kogoś, dla kogo to nie jest zabawne wcale perspektywy.
"To some people that is funny and to some people it is not funny," Mr. Hall said, adding that Mr. Schwarzenegger was entering his acting career at the time.
"Do jakichś ludzi to jest zabawne i do jakichś ludzi to nie jest zabawne" Mr. Hall powiedział, dodawanie, że Mr. Schwarzenegger wchodziło do jego kariery aktorskiej wtedy.
"Your jaw aches after a while, like smiling when it is not funny," said Roger Straus, chairman of Farrar, Straus & Giroux, a unit of Holtzbrinck.
"Twoja szczęka boli po chwili, jak uśmiechanie się gdy to nie jest zabawne" powiedziały Roger Straus, przewodniczący Farrar, Straus & Giroux, jednostka Holtzbrinck.