Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They were either irretrievably lost to us, or never available at all.
Byli też bezpowrotnie przegrany z nami, albo nigdy dostępny wcale.
Perhaps the time for him to speak to her had passed, irretrievably.
Może czas dla niego rozmawiać z nią minąć, bezpowrotnie.
Either he would understand or what they had slowly built between them was irretrievably lost.
Też zrozumiałby albo co wolno zbudowali między nimi przepadł bezpowrotnie.
With those two words go west this man had irretrievably engaged my interest.
Z ci dwa słowa mijają od zachodu ten człowiek miał bezpowrotnie wzbudzić mój interes.
By 1528, only four years into their marriage, the couple's relationship had broken down irretrievably.
Przed 1528, tylko cztery lata do ich małżeństwa, stosunki pary popsuły się bezpowrotnie.
"But so much knowledge was irretrievably lost, especially in my Craft."
"Ale tak dużo wiedzy przepadło bezpowrotnie, szczególnie w moim Statku."
It could become the symbol of an irretrievably lost opportunity.
To mogło stać się symbolem bezpowrotnie utraconej okazji.
After all, she did not yet know that her own deed was irretrievably lost.
Przecież, zrobiła jeszcze nie wiedzieć, że jej własny czyn przepadł bezpowrotnie.
"Had I done so, he would have been irretrievably lost!
"Zrobiłem tak, przepadłby bezpowrotnie!
Up close they seemed to be in good condition, but almost irretrievably ugly.
W górę blisko wydawali się być w dobrym stanie, ale prawie bezpowrotnie brzydki.
How could he change his life, which seemed irretrievably set on a course of obscurity?
Jak mógłby zmienić swoje życie, które wydawało się bezpowrotnie umieszczać na kursie niejasności?
And in the holocaust that followed, so much was irretrievably lost.
I w holocauście to nastąpiło, tyle przepadło bezpowrotnie.
But in some cases, years of precious memory were lost, irretrievably.
Ale w niektórych przypadkach, lata drogiej pamięci zgubiły się, bezpowrotnie.
Quality of life is slowly and perhaps irretrievably slipping away.
Jakość życia jest wolno i może bezpowrotnie wymykając się.
If he were to ignore the challenge, he'd lose face irretrievably.
Jeśli on miały ignorować wyzwanie, straciłby twarz bezpowrotnie.
Without their guidance, I would be permanently and irretrievably lost.
Bez ich wskazówek, byłbym na stałe i bezpowrotnie zgubiony.
The trade, of course, was what had so irretrievably altered his universe.
Handel, oczywiście, był co mieć tak bezpowrotnie zmienić jego wszechświat.
Juvenile crime was out of control and the family had irretrievably broken down.
Przestępczość nieletnich wymknęła się spod kontroli i rodzina miała bezpowrotnie wyłamany.
He felt irretrievably alone and the woman beside him seemed suddenly to be a total stranger.
Poczuł bezpowrotnie sam i kobieta przy nim wydawała się nagle być zupełnie obcym człowiekiem.
The season would be far gone, but not irretrievably.
Pora roku byłaby daleko przebyty, ale nie bezpowrotnie.
In moments, the sunlight was gone as if it had been irretrievably lost.
W momentach, na światło słoneczne weszli jakby to przepadło bezpowrotnie.
You could all have been dead or irretrievably lost.
Mogłeś wszyscy byli zmarli albo bezpowrotnie utraceni.
Fortunately, the information in the registers was not irretrievably lost.
Na szczęście, informacje w rejestrach nie przepadły bezpowrotnie.
Or send him irretrievably far off into his own silent, inner world.
Albo wysyłać go bezpowrotnie daleko do jego własnego cichego, wewnętrznego świata.
Instead, she seemed to be taking after her father, who had become irretrievably lost in drug and alcohol addiction.
Za to, wydawała się być podobnym do swojego ojca, który stał się bezpowrotnie utracony w leku i nałogu picia alkoholu.