Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Run to your houses, fall upon your knees, Pray to the gods to intermit the plague That needs must light on this ingratitude.
Zawieziony do twoich domów, spadać na twoich kolanach, błagać do bogów by przerywać zarazę że skoro trzeba trafiać na tę niewdzięczność.
If there be anything which he has not practiced, or his practice fails in earnestness, he will not intermit his labor.
Jeśli tam nie być niczym, czego nie przećwiczył, albo jego oceny niedostateczne próbne w powadze, on nie przerwie swojej pracy.
While there is anything which he has not discriminated or his discrimination is not clear, he will not intermit his labor.
Podczas gdy jest coś, co on ma nie rozróżnić albo jego dyskryminacja nie jest wolnym, on nie przerwie swojej pracy.
For the first time since the beginning of their invultuation, the eight magicians were free to intermit their vigilance without peril of invalidating the charm.
Po raz pierwszy od początku z ich invultuation, ośmiu magików mogło przerywać swoją czujność bez zagrożenia unieważniania czaru.
"The superior man, while there is anything he has not studied, or while in what he has studied there is anything he cannot understand, Will not intermit his labor.
"Lepszy człowiek, podczas gdy jest coś, czego nie studiował, albo podczas gdy w co studiował tam nie jest niczym, czego on nie może rozumieć, nie przerwie jego pracy.
Marullus tells the Commoners to pray to the gods not to send a plague on them: Pray to the gods to intermit the plague That needs must light on this ingratitude.
Marullus każe Ludziom z gminu błagać do bogów by nie wysłać dżumy na nich: błagać do bogów by przerywać zarazę że skoro trzeba trafiać na tę niewdzięczność.
In the prosecution of the voyage, on the 26th, there was so thick a fog, that our navigators could not see a hundred yards before them; notwithstanding which, as the weather was moderate, the captain did not intermit his course.
W stronie oskarżającej podróży morskiej, na 26., było tak gruby mgła, że nasi nawigatorzy nie mogli zobaczyć stu jardów przed nimi; pomimo który, ponieważ pogoda była umiarkowana, kapitan nie przerwał swojego kursu.
Those in authority had decided that Marcus should intermit a year of his education, in order to recuperate, and that he should not live with his father, a man of uncertain temper, of whom he had expressed extreme and unreasoning terror.
Ci w władzy postanowić, że Marcus powinien przerywać rok swojej edukacji, aby odzyskiwać, i że on nie powinien żyć ze swoim ojcem, człowiek zmiennego nastroju, z którego miał wyraził ekstremalne i irracjonalne przerażenie.
Although biochemical convenatives would block any actual pain that she chose to intermit, Alica would still hear and taste, see and smell, the wrenching and sudden rupture from her uterus of ten pound, seven ounce Lysa Banks Gonzalez.
Pomimo że biochemiczny convenatives uśmierzyć jakikolwiek rzeczywisty ból, który wybrała przerywać, Alica wciąż słyszałaby i czułaby smak, widzieć i czuć zapach, szarpanie i nagła przepuklina z jej macicy z dziesięć funt, siedem uncja Lysa Banks Gonzalez.