Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 2002 they were forced to close because of insolvency.
W 2002 byli zmuszeni do zamknięcia z powodu niewypłacalności.
But a funny thing happened on the way to insolvency.
Ale zabawna rzecz zdarzyła się po drodze do niewypłacalności.
By 1999 the county was at the brink of insolvency.
Przed 1999 hrabstwo było przy krawędzi niewypłacalności.
The German company probably met insolvency before it could be done.
Niemiecka spółka prawdopodobnie spotkała się z niewypłacalnością zanim to mogło być zrobione.
The insolvency numbers for private individuals also do not show the whole picture.
Liczby niewypłacalności dla osób fizycznych również robią nie przedstawiać cały obraz.
The reason, he explained in an interview here, was insolvency.
Powód, wyjaśnił w przesłuchaniu tu, był niewypłacalnością.
Among others, it shows that a government may be in a state of insolvency and a nation rich.
Między innymi, to pokazuje, że państwo może być roztrzęsione z niewypłacalności i narodu bogaty.
This company had gone into insolvency after three years of trading.
Ta spółka weszła do niewypłacalności po trzech latach handlu.
How do I know if a company is subject to insolvency proceedings?
Jak wiem czy spółka podlega postępowaniom upadłościowym?
Since the insolvency the club has not been able to field a reserve team.
Od niewypłacalności klub nie mógł kierować do akcji zespół rezerwowy.
An earlier program like this led to fraud and insolvencies.
Wcześniejszy program w ten sposób poprowadzony do oszustwa i niewypłacalności.
"San Francisco simply did not have enough proof of insolvency."
"San Francisco po prostu nie miało dość dowodu niewypłacalności."
In other words, it was judged to be an insolvency risk.
Innymi słowy, to zostało osądzone być ryzykiem niewypłacalności.
Only one object stands between the couple and total insolvency.
Przedmiot jedynego stoi między parą a całkowitą niewypłacalnością.
Do you think they would attempt to work with me through a brief period of insolvency?
Myślisz, że spróbowaliby pracować ze mną w ciągu krótkiego okresu niewypłacalności?
Running out of cash is not equivalent to insolvency, however.
Wyczerpywanie się z gotówki nie odpowiada niewypłacalności, jednakże.
"Most of the mechanisms that you hope would do the work outside the insolvency are not there."
"Większość z mechanizmów że masz nadzieję zrobić pracę poza niewypłacalnością są nie tam."
This report is usually issued within eight to 12 weeks of the insolvency order.
Ten raport zazwyczaj jest wydany wewnątrz osiem do 12 tygodni porządku niewypłacalności.
The lack of it is an important if not decisive reason for insolvency.
Tego brak jest ważnym jeżeli nie zdecydowanym powodem niewypłacalności.
"This is going to raise the cost of our funds and create more insolvencies."
"To podniesie koszt naszych funduszów i stworzy więcej niewypłacalności."
For more information, see the page in this guide on the insolvency of individuals.
Celem uzyskania dodatkowych informacji, patrz strona w tym przewodniku na niewypłacalności osób.
This happened due to the financial insolvency of the initial company.
To zdarzyło się z powodu finansowej niewypłacalności początkowej spółki.
We have two companies with large parents on the track to insolvency."
Mamy dwie spółki z dużymi rodzicami na śladzie do niewypłacalności. "
"So, we can understand their concern and fear of insolvency," he said.
"Więc, możemy rozumieć ich niepokój i strach przed niewypłacalnością" powiedział.
We also need to do away with the differing legislation on insolvency.
Również musimy znieść różniące się ustawodawstwo w sprawie niewypłacalności.