Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Tell me, then, what is that the inherence of which will render the body alive?
Mówić mi, następnie, co jest tym który nieodłączność odda ciało żywy?
The latter has come to be known as inherence.
Drugi przyszedł być znanym jako nieodłączność.
Two irreducible concepts in substance theory are the bare particular and inherence.
Dwa pojęcia ograniczone do minimum w istocie teoria są nagi szczególny i nieodłączność.
The three dynamical relations then, from which all others spring, are those of inherence, consequence, and composition.
Trzy dynamiczne związki wtedy, od którego wszystko inni wiosna, są ci z nieodłączność, konsekwencja, i kompozycja.
Little appreciating the inherence of aggression in the human species, the factor that brought it to dominance on Earth.
Mało doceniania nieodłączność agresji w rodzaju ludzkim, czynnik, który przyniósł to dominacji na Ziemi.
Inherence, on the other hand, would not normally be predicated analogously of accidents.
Nieodłączność, z drugiej strony, zwykle nie byłaby głoszona analogicznie z wypadków.
In Philosophy participation is the inverse of inherence.
W Filozofii udział jest odwrotnością nieodłączność.
Another primitive concept in substance theory is the inherence the properties within a substance.
Inne prymitywne pojęcie w istocie teoria jest nieodłączność własności w substancji.
The term "co(-)inherence" is sometimes used as a synonym.
Termin "co (-) nieodłączność" jest używany czasami jako synonim.
Inherence factors: "something the user is"
Czynniki nieodłączność: "coś użytkownik jest"
Two main criticisms with Platonic realism relate to inherence and difficulty of creating concepts without sense-perception.
Dwie główne krytyki z platonicznym realizmem dotyczą nieodłączność i trudności tworzenia pojęć bez sens-wyobrażenie.
Deconstruction is an investigation of what is implied by this inherence of figure, concept and narrative in one another.
Dekonstrukcja jest śledztwem z co jest zasugerowany przez tę nieodłączność liczby, pojęcia i relacji w sobie.
Pappas' critical examination of the "inherence account" is greatly appreciated by Berkeley scholars.
Pappas 'kluczowy egzamin z" konto nieodłączność "znacznie jest docenione przez Berkeley uczeni.
Inherence and Subsistence (substance and accident)
Nieodłączność i Utrzymanie (substancja i wypadek)
After emerging in the early 1960s, the "inherence account" attracted numerous proponents and became an influential element of contemporary Berkeley scholarship.
Po pojawianiu się w wczesny 1960 s, "konto nieodłączność" przyciągnęło licznych rzeczników i stało się istotnym elementem współczesnego Berkeley stypendium.
He therefore underlines the fact that there is an inherence of consciousness and of the body of which the analysis of perception should take account.
On dlatego podkreśla fakt, że jest nieodłączność świadomości i z ciała, z którego analiza wyobrażenia powinna brać rachunek.
There are seven categories (padārtha) of experience - substance, quality, activity, generality, particularity, inherence and non-existence.
Jest siedem kategorii (pad?rtha) z doświadczenia - substancja, jakość, działalność, ogólnik, drobiazgowość, nieodłączność i brak.
Relation - Inherence and Subsistence, Causality and Dependence, Community.
Związek - nieodłączność i Utrzymanie, Przyczynowość i Uzależnienie, Wspólnota.
Our certain knowledge of the physical persistence of substance, or the conservation of matter, is derived, by Kant, from the category of subsistence and inherence.
Pewna wiedza fizycznego trwania substancji o nas, albo pielęgnowanie substancji, jest czerpany, przez Kanta, z kategorii utrzymania i nieodłączność.
Inherence refers to Empedocles' idea that the qualities of matter come from the relative proportions of each of the four elements entering into a thing.
Nieodłączność odnosi się do Empedocles 'pomysł, że jakości sprawy pochodzą z każdego z czterech żywiołów wchodzących do rzeczy względnych proporcji.
The interdependence of all phenomena, including the self, is a helpful way to undermine mistaken views about inherence, or that one's self is inherently existent.
Współzależność wszystkich zjawisk, w tym własne ja, przydatna droga ma podważyć błędne opinie na temat nieodłączność, albo że jedynka własne ja jest z natury istniejące.
These meanings can either oppose or complement each other, although they share the common trait that they rely on inherence as opposed to design in finding just laws.
Te znaczenia mogą też sprzeciwiać się albo uzupełniać siebie, pomimo że oni dzielą wspólna cecha, na którą oni liczą nieodłączność w przeciwieństwie do zamiaru w znajdowaniu słusznych praw.
Kant took a more analytical view of the concept of relation and his categories of relation were three namely, community, causality and inherence.
Kant przyjął bardziej analityczny widok pojęcia związku i jego kategorie związku były trzy mianowicie, społeczność, przyczynowość i nieodłączność.
Critics claim that the terms "instantiation" and "copy" are not further defined and that participation and inherence are similarly mysterious and unenlightening.
Krytycy twierdzą, że warunki "dookreślenie" i "kopia" nie są określane ponadto i ten udział i nieodłączność są tajemnicze podobnie i unenlightening.
Arguments refuting the inherence criticism, however, claim that a form of something spatial can lack a concrete (spatial) location and yet have in abstracto spatial qualities.
Argumenty obalające krytykę nieodłączność, jednakże, twierdzą, że czegoś przestrzenne forma nie może mieć betonowy (przestrzenny) lokalizacja a jednak mieć in abstracto przestrzenne jakości.