Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In both cases the ingestion of drugs was not a crime.
W obydwu przypadkach przyjmowanie leków nie było przestępstwem.
It gave out on her within twenty minutes of ingestion.
To wyczerpało się na nią w ciągu dwudziestu minut przyjmowania.
Accidental ingestions are most common in children less than 5 years old.
Przypadkowe przyjmowania są najbardziej wspólne w dzieciach mniej niż 5 lat stary.
Two girls were taken to the hospital for alcohol ingestion after the party.
Dwie dziewczyny były zabrane do szpitala dla przyjmowania alkoholowego po przyjęciu.
More than 40 percent of the calls to the poison center involved ingestion by people over 12.
Więcej niż 40 procent rozmów telefonicznych do centrum trucizny wiązał się z przyjmowaniem przez ludzi ponad 12.
Complete recovery comes within five to seven days of ingestion.
Pełny powrót do zdrowia mieści się za pięć siódma dni przyjmowania.
No visual organs or means of ingestion can be seen.
Żadne wizualne organy albo środki przyjmowania mogą być dostrzeżone.
These first symptoms resolve two to three days after the ingestion.
Te pierwszy przejawy rozwiązywać dwa do trzech dni po przyjmowaniu.
Maybe some countries allow for the ingestion of horse meat.
Może jakieś kraje pozwolą na przyjmowanie konia mięso.
They were swallowed half an hour before the ingestion of the test meal.
Zostali połknięci na pół godzina przed przyjmowaniem posiłku testowego.
The substance can be absorbed into the body by ingestion.
Substancja może być wchłonięta do ciała przez przyjmowanie.
The onset of symptoms is 10 to 120 minutes after ingestion.
Początek z przejawy jest 10 do 120 minut po przyjmowaniu.
The ingestion of the life force is what sustains us.
Przyjmowanie sił witalnych jest co dostarcza energii nam.
After ingestion, toxic features usually develop within a few minutes.
Po przyjmowaniu, toksyczne cechy zazwyczaj rozwijają w ciągu kilku minut.
Ingestion will cause destruction of red blood cells in animals.
Przyjmowanie spowoduje zniszczenie erytrocytu w zwierzętach.
Most aspirations and ingestions occur in children under the age of 4.
Większość aspiracji i przyjmowania występują w dzieciach poniżej $NUM_G$ lat.
Death usually takes place around a week from ingestion.
Śmierć zazwyczaj weźmie miejsce około tygodnia z przyjmowania.
These medications have an onset of action within 5 to 15 minutes from ingestion.
Te leki mają początek działania wewnątrz 5 do 15 minut z przyjmowania.
The first symptoms of poisoning appear a few hours after ingestion.
Pierwsze przejawy zatrucia pojawiają się kilka godzin później przyjmowanie.
Effects begin within an hour after ingestion and typically last anywhere between 4-10 hours.
Efekty zaczynają się w ciągu godziny po przyjmowaniu i zwykle ostatni nigdzie między 4-10 godzinami.
Ingestion of steroids alone does not build muscles, according to medical evidence.
Przyjmowanie steroidów w pojedynkę robi nie budować mięśnie, zgodnie z medycznymi zeznaniami.
Symptoms usually appear 12 to 48 hours after ingestion of contaminated food.
Przejawy zazwyczaj pojawiać się 12 do 48 godzin po przyjmowaniu zanieczyszczonego jedzenia.
It can be detected in the urine up to 12 hours after ingestion.
To może być wykryte w moczu do 12 godzin po przyjmowaniu.
The mechanism by which they are released after the ingestion of food is, however, not understood.
Mechanizm, przez który oni są zwolnił po tym jak przyjmowanie jedzenia jest, jednakże, nie zrozumiany.
These symptoms usually start suddenly, half a day to five days after ingestion of the bacteria.
Te przejawy zazwyczaj zaczynać nagle, pół dnia do pięciu dni po przyjmowaniu bakterii.