Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In these inflationary times, the list is now up to about 135.
Za te inflacyjne czasy, lista czuje się na siłach teraz około 135.
There are some people who think that is going to be inflationary.
Są jacyś ludzie, którzy myślą, że to będzie inflacyjne.
In that sense, trying to hold its rates down would have been inflationary.
W tym sensie, próbując ograniczyć jego stawki być inflacyjny.
We had a low inflationary environment, and that has changed.
Mieliśmy nisko położone inflacyjne środowisko, i to zmieniło.
But their inflationary impact on the American economy is likely to be relatively small.
Ale ich inflacyjny wpływ na amerykańską gospodarkę ma duże szanse być stosunkowo małym.
The issue is that they're inflationary in a very different manner than we've really seen before.
Kwestia jest że oni są inflacyjni w najróżniejszy sposób niż naprawdę zobaczyliśmy wcześniej.
At the same time, however, inflationary pressures are clearly building.
Jednocześnie, jednakże, inflacjogenne ciśnienia najwyraźniej narastają.
But steel is now so small a part of the American economy that no inflationary results are seen.
Ale stal jest teraz tak mały część amerykańskiej gospodarki, którą żadne inflacyjne skutki nie są zobaczony.
And there seems to be little inflationary pressure on wages.
I jest chyba mało inflacjogennego ciśnienia na zarobki.
This is the main reason why these deficits are not inflationary.
To jest główny powód dlaczego te deficyty nie są inflacyjne.
But you also have to be concerned about inflationary pressures.
Ale również musisz niepokoić się o inflacjogenne ciśnienia.
"It's difficult to see where a major inflationary surge might come from."
"To jest trudne do zobaczenia gdzie ważny inflacyjny nagły przypływ może pochodzić."
Sensing little inflationary pressure, the market hit a new high.
Wykrywając mało inflacjogennego ciśnienia, rynek osiągnął nienotowany poziom.
This was most true during the drastic inflationary period of 2003-2004.
To było najprawdziwsze podczas drastycznego inflacyjnego okresu 2003-2004.
That increase, school officials said, is not enough to cover inflationary growth in spending.
Ten wzrost, urzędnicy szkolni powiedzieli, nie wystarczy by zająć się inflacyjnym wzrostem wydatków.
Another reader's concern was that the new tax might be inflationary.
Troska innego czytelnika była że nowy podatek może być inflacyjny.
Frank tried another way of getting around the inflationary spiral.
Frank spróbował inaczej obchodzenia spirali inflacyjnej.
But I hope that inflationary scare is going to die down.
Ale mam nadzieję, że inflacyjny strach uspokoi się.
We should remember the inflationary effects of rising food prices.
Powinniśmy pamiętać inflacyjne skuteczności wzrastających cen żywności.
"Right now, there's more of an inflationary risk than people previously thought."
"Natychmiast, jest więcej z inflacyjnego ryzyka niż ludzie poprzednio myśl."
All these came together in a stable political and inflationary climate.
Wszystkie te łączył w stabilnym politycznym i inflacyjnym klimacie.
There are few signs of inflationary pressures in the economy.
Jest niewiele oznak inflacjogennych ciśnień w gospodarce.
But if it is inflationary expectations, then the change will have a much smaller effect.
Jeśli jednak to będą inflacyjne oczekiwania, w takim razie zmiana wywrze znacznie mniejszy efekt.
"But it is a long way to go to say that we will see growing inflationary pressures."
"Ale to ma długo pójść powiedzieć, że zobaczymy rośnięcie inflacjogennych ciśnień."
"As a result, there is little evidence of a general inflationary threat," it said.
"W efekcie, jest mało dowodów ogólnego inflacyjnego zagrożenia" to powiedziało.