Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I could see - the ineffable way they looked at me.
Mogłem zobaczyć - nieopisana droga patrzeli na mnie.
Maybe it's all part of a great big ineffable plan.
To może jest cała część wielgachnego nieopisanego planu.
But he also had a powerful sense of the ineffable.
Ale również dostał mocny sens z nieopisany.
On her face there was a look of ineffable content.
Na swojej twarzy było spojrzenie nieopisanej zawartości.
It must have been something else - some ineffable quality.
To musiało być coś inne - jakaś nieopisana jakość.
Her images reach for the ineffable, that which is beyond human experience.
Jej obrazy sięgają nieopisany, że który jest poza ludzkim doświadczeniem.
For a while, he could hardly believe the ineffable vision.
Przez chwilę, prawie nie mógł wierzyć nieopisanej wizji.
But such ineffable works are matched by very human ones.
Ale taki nieopisany pracuje pasują przez bardzo ludzkie.
Ineffable - the experience cannot be adequately put into words.
Nieopisany - doświadczenie nie może być wystarczająco wysławiać.
It was ineffable, really, a feeling that they were missing out on something.
To było nieopisane, naprawdę, uczucie, które pomijali na czymś.
There was an ineffable feeling that things were breaking down.
Było nieopisane uczucie, które rzeczy przełamywały.
There was an ineffable sense of sadness in this place.
Był nieopisany sens smutku w tym miejscu.
Between the past and the present was an ineffable abyss.
Między przeszłością a prezentem był nieopisaną przepaścią.
There was a quality of ineffable sorrow in her response.
Była jakość niewysłowionego smutku w jej odpowiedzi.
He'd only take it as a sign that we were important to His ineffable plan anyway.
Tylko wziąłby to jako znak że mieliśmy duże znaczenie dla jego nieopisanego planu w każdym razie.
They had been taken by a force larger and more ineffable than any I could muster.
Zostali zabrani przez większą i bardziej nieopisaną niż którykolwiek siłę mogłem zebrać.
It's also true that some of what the patient asks is ineffable.
To jest również prawdziwe że jakiś co pacjent prosi jest nieopisany.
This is a significant problem, but perhaps with more experience, an ineffable star quality will emerge.
To jest znaczny problem, ale może z więcej doświadczenia, nieopisana jakość gwiazdorska objawi się.
Since personal experiences are private and ineffable, another being's experience can be known only by analogy.
Odkąd własne doświadczenia są prywatne i nieopisane, inny being's doświadczenie może być znane tylko analogicznie.
The place was different in some ineffable way from houses of worship at home.
Miejsce różniło się w jakiejś nieopisanej drodze od domów uwielbienia w domu.
For the first time, I understood the meaning of "ineffable."
Po raz pierwszy, rozumiałem znaczenie z "nieopisany."
What then did this say about God and the ineffable soul, the self?
Co wtedy zrobił to mówić o Bogu i nieopisanej duszy, własne ja?
This search for the ineffable was more than a professional pursuit.
Te poszukiwania dla nieopisany był więcej niż fachowa pościg.
Things were much too ineffable, it seems, for Italian tastes.
Sprawy były o wiele za nieopisany, najwyraźniej, ze względu na włoskie smaki.
What better formulae are to be found for ineffable things?
Co lepsze formuły są zostać znalezionym dla nieopisanych rzeczy?