Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They looked up with incurious brown eyes as he returned.
Popatrzyli w górę z obojętnymi brązowymi oczami ponieważ wrócił.
They said nothing, but stood looking at her with incurious blue eyes.
Powiedzieli tylko zniesionym patrzeniem u niej z obojętnymi niebieskimi oczami.
Its blue eyes looked up at him, incurious and calm.
Jego niebieskie oczy popatrzyły w górę na niego, obojętny i spokojny.
Michael looked over at him, his eyes blank and incurious.
Michael obejrzany u niego, jego oczy pusty i obojętny.
For the most part, everyone in the city seemed remarkably incurious.
W przeważającej części, każdy w mieście wyglądać na niezwykle obojętny.
They were the things that would make even the normally incurious person turn a head.
Byli rzeczami, które wyrównałyby normalnie obojętna osoba obracać głowę.
And the men would become suddenly incurious, after the manner of their kind.
I ludzie zostaliby nagle obojętny, w stylu ich rodzaju.
She was watching him silently, her eyes dark and incurious.
Patrzyła na niego cicho, jej oczy ciemny i obojętny.
Why did the aliens seem so incurious about his presence?
Dlaczego cudzoziemcy wyglądali na tak obojętnych o jego obecności?
The animal was looking at him in a vague incurious way.
Zwierzę patrzało na niego w niejasnej obojętnej drodze.
The adults glanced down at their approach, but turned away, incurious.
Osoby dorosłe rzuciły okiem w dół przy swoim podejściu, ale odprawiony, obojętny.
Then, like the other employees, wise enough to be incurious tonight, she moved away.
Wtedy, tak jak inni pracownicy, wystarczająco rozsądny, by być obojętny dziś wieczorem, odeszła.
All over the little world, eyes were raised to the sky, curious and incurious.
Po małym świecie, oczy zostały podniesione do nieba, ciekawy i obojętny.
She opened her incurious amber eyes and watched him go.
Otworzyła swoje obojętne złociste oczy i przyjrzała się, jak poszedł.
In the weeks immediately following the report, I was sanguine, even incurious.
Za tygodnie bezpośrednio następujące po raporcie, byłem pełny optymizmu, nawet obojętny.
He went right on working; he was incurious as to what I looked like.
Szedł w prawo na pracowaniu; był obojętny co do co przypominałem.
He looked at her face and saw her eyes, watching, incurious.
Patrzał na swoją twarz i zobaczył jej oczy, patrząc, obojętny.
She looked at me with her flat incurious eyes.
Patrzała na mnie ze swoimi płaskimi obojętnymi oczami.
There was no move to greet him and the ten pairs of eyes were incurious.
Nie było żadnego ruchu witać się z nim i dziesięcioma dwoje oczami były obojętne.
When Jay entered, they all looked at him with dim incurious eyes.
Gdy Jay wszedł, wszyscy patrzeli na niego z ciemnymi obojętnymi oczami.
In fact, an incurious person might travel from one end of them to the other without seeing a single shrub.
Tak naprawdę, obojętna osoba może podróżować od jednego ich końca do drugiego bez widzenia jeden krzew.
"It seems to me you are a most incurious man," said the Parson.
"Wydaje mi się , że jesteś najobojętniejszym człowiekiem" powiedział Duchowny.
She gives him an incurious look over her shoulder.
Ona udziela mu obojętnego spojrzenia ponad swoim ramieniem.
But the teenager simply stared at him, his eyes blank and incurious.
Ale nastolatek po prostu wpatrywał się w niego, jego oczy pusty i obojętny.
Perhaps it was the way they looked at me, with incurious yet calculating eyes that nothing escaped.
Może to była droga, na którą wyszli u mnie, z obojętny już obliczając oczy, którym nic nie uszło.