Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Others appear to go off the track and end inconclusively.
Inni wydają się pójść poza utartą ścieżką i koniec nieprzekonująco.
It ended inconclusively, but the British lost a third of their force.
To skończyło nieprzekonująco ale Brytyjczycy przegrali trzeci z ich siły.
He talked thus inconclusively until at last I felt my temper going.
Rozmawiał w ten sposób nieprzekonująco do czasu gdy nareszcie nie poczułem, jak mój nastrój szedł.
Nothing is as it seems, and the novel ends inconclusively.
Nic nie jest jak najwyraźniej, i powieść kończy nieprzekonująco.
We know in advance how the plot will turn out - inconclusively.
Wiemy z góry jak fabuła ułoży się - nieprzekonująco.
The experiment ended inconclusively, without any clear evidence to support the hypothesis.
Eksperyment skończony nieprzekonująco, na zewnątrz jakikolwiek czysty dowody na poparcie hipotezy.
Like the first video in the album, even this one ends inconclusively.
Jak pierwszy wideo w albumie, nawet ten końce nieprzekonująco.
Too much had happened and happened inconclusively over the last few days.
Zbyt wiele zdarzyło się i zdarzyło się nieprzekonująco przez parę ostatnich dni.
Even his biggest Broadway hits were inconclusively received at first.
Nawet jego największy Broadway ciosy były nieprzekonująco otrzymany początkowo.
But the Israelis have said the talks ended inconclusively on this point.
Ale Izraelczycy powiedzieli rozmowy nie przyniosły rozstrzygnięcia na tym punkcie.
The hearings ended inconclusively, but the rest of the Senate smelled blood.
Rozprawy skończyły nieprzekonująco ale reszta senatu poczuła zapach krwi.
Angry letters were passed between the two nations, but the matter ended inconclusively.
Gniewne listy zostały minięte między dwoma narodami ale sprawa położyła kres nieprzekonująco.
The Indians make clear their desire for peace, but the negotiations end inconclusively.
Hindusi dają jasno do zrozumienia swoją ochotę na pokój ale negocjacje kończą nieprzekonująco.
The talks ended inconclusively, but the two sides agreed to meet again in Japan next month.
Rozmowy nie przyniosły rozstrzygnięcia ale dwie strony zgodziły się spotkać jeszcze raz w Japonii w przyszłym miesiącu.
Asked what it's like being onstage together, the couple spoke thoughtfully but inconclusively.
Zapytany to co jest tak jak będąc onstage razem, para mówiła zapobiegliwie ale nieprzekonująco.
Military officials said the battle ended inconclusively when the rebels drew back into the building.
Militarni urzędnicy powiedzieli, że bitwa kończy nieprzekonująco gdy buntownicy odsunęli się do budynku.
It was about this difficulty that the mind of Plato played a little inconclusively all his life.
To było o tej trudności, którą umysł Platona zagrał trochę nieprzekonująco całe swoje życie.
The battle ended inconclusively, with both sides withdrawing from the field.
Bitwa skończona nieprzekonująco, z obie stronami wycofującymi się z pola.
The conflict continued inconclusively for about fifteen more years before the treaty was signed.
Konflikt trwał nieprzekonująco dla około piętnaście więcej przed laty traktat został podpisany.
After two weeks of fighting, the battle ended inconclusively.
Po dwóch tygodniach walk, bitwa skończyła nieprzekonująco.
For the last three years, talks have dragged on inconclusively in New York.
Przez zeszłe trzy lata, rozmowy ciągnęły się nieprzekonująco w Nowym Jorku.
The argument drifted inconclusively along till it was time to get back to the offices.
Argument zniósł nieprzekonująco wzdłuż dopóki to nie był czas wrócić do biur.
The talks broke up inconclusively this evening and are to resume on Tuesday.
Rozmowy rozpadały się nieprzekonująco dziś wieczorem i mają podjąć na nowo we wtorek.
The battle ended inconclusively and on September 12, the cease fire was restored.
Bitwa skończona nieprzekonująco i 12 września, ogień zaprzestania został przywrócony.
They have also been linked inconclusively with stomach cancer.
Również zostali połączeni nieprzekonująco z rakiem żołądka.