Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I was second girl, and can set a table in style.
Byłem drugą dziewczyną, i móc zastawić stół w stylu.
It's not like I want to be in style or nothing.
To nie jest jak ja chcieć być w stylu albo niczym.
But parents have to look at what's in style and let the child be part of the group.
Ale rodzice muszą patrzeć co w stylu i pozwalać dziecku być częścią grupy.
And will you really drive me up to the door in style?
I naprawdę podjedziesz mną do drzwi w stylu?
None of these is ever going to be anything but in style.
Żaden z te zamierza być czymś kiedykolwiek ale w stylu.
All he had to do now was send his friend off in style.
Wszystko miał do roboty teraz był wysyłać jego przyjaciela w stylu.
She'd be so nice if she was only got up in style.
Byłaby taka miła gdyby na nią tylko weszli w stylu.
Would be nice for them to do the job in style.
Być miłym dla nich załatwiać sprawę w stylu.
If they had any chance at all, it would be to go in style.
Gdyby mieli jakąkolwiek szansę wcale, to miałoby pójść w stylu.
"And I think that the difference in style will certainly have an effect."
"And I myśleć, że różnica w stylu na pewno będzie mieć wpływ."
At least the City knows how to lose money in style.
Przynajmniej Miasto potrafi być stratnym w stylu.
Under his leadership, the paper made a few changes in style.
Poniżej jego przywództwa, papier zrobił kilka zmian w stylu.
"I saw one like that a couple years ago, back when it was in style."
"Zobaczyłem jednego w ten sposób para przed laty, z powrotem gdy to było w modzie."
Yes good report, sounds like you did it in style.
Tak dobry raport, brzmi jak ty zrobił to w stylu.
The two firms could not be more different in style.
Dwie firmy nie mogły być bardziej inne w stylu.
It might be nice to leave this system in style.
Miło zostawić ten system w stylu.
Skin is absolutely free, and will always be in style.
Skóra jest całkowicie wolna, i zawsze będzie w modzie.
But there are important differences in style and approach between the two men.
Ale są istotne różnice w stylu i podejściu między dwoma ludźmi.
We went down in style when I was manager, no question about that.
Zeszliśmy w stylu gdy byłem kierownikiem, żadne pytanie o to.
But she would leave it in style, and the hell with the rest of them.
Ale zostawiłaby to w stylu, i piekło z ich resztą.
Oh, I wish we could have sent our boy to study in style.
O, chcę byśmy mogli wysłać swojego chłopca do nauki w stylu.
Well, he would wake her up in style this morning.
Tak więc, obudziłby ją w stylu dziś rano.
And if you are going to break your diet, why not do it in style?
A jeśli zamierzasz przerwać twoją dietę, może warto robić to w stylu?
And they travel in style, too, let me tell you.
I oni podróżują z klasą, też, posłuchaj.
Though I kept her in style she had other lovers.
Chociaż zatrzymałem ją w stylu miała innych kochanków.