Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Can we not talk the matter over later in private?
Nie możemy przedyskutowywać sprawy później w zaufaniu?
Father and son needed to talk in private, if at all.
Ojciec i syn musieli rozmawiać bez świadków, jeżeli w ogóle.
You'll still be able to get together and talk about things in private.
Wciąż będziesz móc zebrać się i rozmawiać o rzeczach w zaufaniu.
He wanted to take her in private, just the two of them.
Chciał zabrać ją w zaufaniu, właśnie dwu z nich.
Do you think we could talk in private next time?
Myślisz, że mogliśmy rozmawiać bez świadków następny czas?
In private life she is the mother of two children.
W prywatnym życiu ona jest matką dwójki dzieci.
The number of students in private schools is about 65,000.
Liczba studentów w szkołach prywatnych jest około 65,000.
Both are in private hands and not open to the public.
Obydwa są w zaufaniu ręce i nie otwarty dla zwiedzających.
What had been a game when done in private was something else now.
Co być grą kiedy zrobiony w zaufaniu był czymś innym teraz.
I like to talk to people now and again, in private.
Lubię rozmawiać z ludźmi od czasu do czasu, w zaufaniu.
She was ready for me to be in private practice.
Była gotowa na mnie mieć prywatną praktykę.
Within three years, Government officials hope, more than half of them will be in private hands.
W ciągu trzech lat, urzędnicy państwowi mają nadzieję, więcej niż ich połowa będzie w zaufaniu ręce.
He has also made this point in private, officials say.
Również zrobił ten punkt w zaufaniu, urzędnicy mówią.
She had been after him about this in private, too.
Poszukiwała go o tym w zaufaniu, również.
I ask you to put hands to it in private already.
Proszę cię by położyć ręce do tego w zaufaniu już.
No one would ever guess what she could be like in private.
Nikt kiedykolwiek nie zgadłby czym mogła być tak jak w zaufaniu.
He probably saw no reason why the two women could not in private be friends.
Prawdopodobnie nie dostrzegł żadnego rozsądku dlaczego dwie kobiety mogły nie w zaufaniu przyjaźnić się.
And of course, no one knew how many were kept in private.
I oczywiście, nikt nie wiedział jak wielu był trzymany w zaufaniu.
We all go over the mark in private, I said.
Wszyscy przeglądamy znak w zaufaniu, powiedziałem.
He has been in private practice for the last 18 months.
Miał prywatną praktykę przez zeszłych 18 miesięcy.
I want to have some talk with you, particularly, and in private.
Chcę mieć jakieś mówienie z tobą, w szczególności, i w zaufaniu.
It was what each of us must live with in private.
To było z co każdy z nas musi żyć w zaufaniu.
And you can do that much better in private life.
I możesz robić aż tyle lepszy w prywatnym życiu.
They both made it very clear, together and in private.
Obydwa uczynili to bardzo czyste, razem i w zaufaniu.
In private life, it made him hard to live with.
W prywatnym życiu, to uczyniło go trudny do życia z.