Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'm thinking, young man, you have been in the wars.
Jestem myśleniem, młodzieniec, ty być w wojnach.
What was certain was that it had been in the wars.
Co był pewny to było to być w wojnach.
I don't know your face, though it seems that you have been in the wars,' and he laughed.
Nie wiem twoja twarz, jednak wygląda na to , że byłeś w wojnach 'i śmiał się.
'You certainly seem to have been in the wars,' he said.
'Na pewno wydajesz się być w wojnach' powiedział.
"Your wheel-house would appear to have been in the wars, Major.
"Twój koło-dom wydałby się być w wojnach, Główny.
Toby Farrar's wife would think he had been in the wars.
Toby żona Farrar pomyślałaby, że był w wojnach.
You have been in the wars!'
Byłeś w wojnach! '
Sir, we have been in the wars together, and I have seen many a brave following but never such a set of woodland boys as this.
Sir, byliśmy w wojnach razem, i zobaczyłem wielu dzielne następowanie ale nigdy taki krąg chłopców leśnych jako to.
Royale needed no such adventitious aids to advertise the fact that he had been in the wars.
Royale potrzebowane nie takie nieoczekiwane pomoce rozgłaszać, że był w wojnach.
That honour went to the Phoenix, which despite having been in the wars, returned a very respectable Power Index of 11,857.
Ten honor poszedł do Feniksa, który pomimo bycia w wojnach, odrzec bardzo przyzwoity Indeks elektryczny z 11,857.
Hackett remarks, "Ah, you have been in the wars, too, I see," leaning forward and inspecting the stranger's feet.
Hackett zauważa "ach, byłeś w wojnach, też, przeglądam" skłonność do przodu i badając stopy nieznajomego.
'But,' he went on, looking at the youth, 'I am afraid you have been in the wars.'
'Ale,' poszedł dalej, patrząc na młodego człowieka 'obawiam się, że byłeś w wojnach.'
When he saw the many scars he said politely, "Dear me, you do seem to have been in the wars, Mr. Bond."
Gdy dostrzegł wiele blizn powiedział uprzejmie "Kochany mnie, wydajesz się być w wojnach, Mr. Bond."
In the smoking-room he said, 'Your Padeen looks as if he had been in the wars.
W palić-pokój powiedział, 'twój Padeen wygląda jakby był w wojnach.
He had his knapsack on his back and a saber by his side, for he had been in the wars, and now he wanted to go home.
Miał swój plecak na jego tył i szabli u jego boku, dla był w wojnach, i teraz chciał pójść do domu.
Jack was taller than Queenie and far more than twice as heavy; and having been in the wars for a great while and much battered, he now looked older.
Jack był wyższy niż Queenie i dużo więcej niż dwakroć jak ciężki; i po byciu w wojnach dla wielki podczas gdy i dużo zbiło, teraz wyglądał starszy.
Alien had been in the wars again and the damage that had been inflicted on him this time at least matched up to the injuries he'd received that morning.
Cudzoziemiec był w wojnach jeszcze raz i uszkodzenie, które zostało wymierzone mu tym razem przynajmniej pasowało do siebie do urazów otrzymał ten poranek.
A soldier who has been in the wars, as your excellency well knows, is not particular about his lodgings: provided I have a snug dungeon and regular rations, I shall manage to make myself comfortable.
Żołnierz, który był w wojnach, jak twój excellency dobrze wie, nie przywiązuje dużą wagę do jego kwater: pod warunkiem że będę mieć przytulny loch i regularne przydziały, dam sobie radę z czynieniem siebie wygodny.
It is not princely, but it is something for an old soldier of fortune who hath been in the wars for five-and-thirty years, and foresees the time when his limbs will grow stiff in his harness.
To nie jest książęce ale to jest coś dla starego najemnika kto hath być w wojnach dla five-and-thirty lata, i przewiduje czas gdy jego kończyny będą drętwieć w jego uprzęży.
I saw that I should have to make my bed on the naked plain, with my knapsack for a pillow; but your excellency is an old soldier, and knows that to one who has been in the wars, such a night's lodging is no great hardship."
Zobaczyłem, że powinienem musieć robić swoje łóżko na nagiej równinie, z moim plecakiem dla poduszki; ale twój excellency jest starym wojakiem, i zna to do jednego kto być w wojnach, taki nocleg nie jest żadnymi świetnymi trudnościami. "
It was all for them, it revolved around them, only really made sense if they were here, and that itself was a kind of power (as well as a comfort - he liked to feel he was, as he had been in the Wars, part of an elite).
To z całej duszy popierać ich, to obróciło się wokół nich, sens tylko naprawdę złożony gdyby byli tu, i że to był pewnego rodzaju moc (jak również wygoda - lubił czuć, że był ponieważ był w Wojnach, część elity).