Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And if so, what is God trying to tell him?
A jeśli tak, co jest Bogiem próbującym powiedzieć mu?
If so, how soon could they be up and running?
Skoro tak, jak niedługo mogliby prosperować?
If so, you both need support from family and friends.
Skoro tak, obydwa potrzebujecie wsparcia od rodziny i przyjaciół.
If so, would you let me know about your experience.
Skoro tak, dałbyś znać mi o swoim doświadczeniu.
If so, he would only be one of many by now.
Skoro tak, tylko byłby jednym z wielu już.
And if so, what else had she been wrong about?
A jeśli tak, co jeszcze myliła się?
If so, then her last hope had just come to nothing.
Skoro tak, a więc jej ostatnia nadzieja właśnie skończyła się na niczym.
If so, all you have to do is tell me.
Skoro tak, wszystko masz do roboty jest mówić mi.
If so, what was she doing alone in the dark?
Skoro tak, co był ona robiąc w pojedynkę po ciemku?
If so, will you let me know during the next few days.
Skoro tak, dasz znać mi podczas paru następnych dni.
If so, where has he been for these past two hours?
Skoro tak, gdzie był dla te po dwóch godzinach?
Did he really have anything at all, and if so how much?
Naprawdę miał cokolwiek, a jeśli tak jak dużo?
If so, they must have put on a much better show.
Skoro tak, musieli wystawić znacznie lepsze widowisko.
If so, getting out of the building would be the right thing.
Skoro tak, wychodzenie z budynku byłoby właściwą rzeczą.
And if so, where has he been for the last 60 years?
A jeśli tak, gdzie był przez zeszłych 60 lat?
If so, our relationship is just not going to work.
Skoro tak, nasze stosunki są w trakcie nie pójścia do pracy.
If so, she had little idea what they might be.
Skoro tak, miała mało pomysłu co oni mogą być.
If so, her father would have felt right at home.
Skoro tak, jej ojciec poczułby prawo w domu.
If so, he would call for you in a car.
Skoro tak, wezwałby cię w samochodzie.
If so, she could not have known the answer to his questions.
Skoro tak, nie mogła znać odpowiedzi na swoje pytania.
If so, she will be in just the right place.
Skoro tak, ona będzie w właśnie właściwe miejsce.
If so, when did you do the test and what was the result?
Skoro tak, kiedy zrobiłeś test i co było wynikiem?
And if so, how did we get inside his head?
A jeśli tak, jak dostaliśmy w jego głowie?
And if so, then in the name of God how old was she?
A jeśli tak, a więc w imieniu Boga jak stary była?
And if so, why should they want to come here at all?
A jeśli tak, dlaczego oni powinni chcieć przyjść tu wcale?