Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
John's idealism comes from the same place his music does.
Idealizm Johna dochodzi z takiego samego miejsca jego muzyka robi.
The idealism of the community sometimes was not met, however.
Idealizm społeczności czasami był nie spotkany, jednakże.
And this time, their idealism was going to cost them everything.
I tym razem, miał zamiar ich idealizm kosztować ich wszystko.
For the man of action there is nothing but idealism.
Dla człowieka czynu jest tylko idealizm.
Home where our nation's history was written in blood, idealism and hope.
Dom gdzie historia naszego narodu została napisana w krwi, idealizmie i nadziei.
"But we had so much hope and idealism that this guy could really change the world."
"Ale mieliśmy tak dużo nadziei i idealizm, który ten facet naprawdę mógł zmienić świat."
The idealism of the young has often found expression during college years.
Idealizm z młody często znajdował wyraz podczas lat college'u.
"We're talking about people whose view of the world is based on idealism and religion."
"Rozmawiamy o ludziach czyj widok świata opiera się na idealizmie i religii."
I kept thinking, How do people lose their idealism so quickly?
Kontynuowałem myślenie, jak ludzie tracą swój idealizm tak szybko?
And I had a good deal of idealism with regard to myself.
I miałem dużo idealizmu w związku ze sobą.
Like many others, I entered science with some sense of idealism.
Jak wielu innych, wszedłem do nauki z jakimś wyczuciem idealizmu.
European idealism brought me into politics in the first place.
Europejski idealizm wciągnął mnie do polityki przede wszystkim.
People turn up here with a slightly higher than average level of idealism.
Ludzie zwracają się tu w górze z nieco wyższy niż średni poziom idealizmu.
But there is a certain idealism at the heart of his character.
Ale jest jakiś idealizm przy sercu jego charakteru.
The world may not be able to afford much more of his idealism.
Świat nie może móc sobie pozwolić dużo bardziej ze swojego idealizmu.
But what you have just said is nothing other than a pure idealism!
Ale co właśnie powiedziałeś jest nikim poza czystym idealizmem!
He might be getting older, she thought, but he'd lost none of his idealism.
On może stawać się starszy, pomyślała ale nie zgubił żadnego ze swojego idealizmu.
His idealism demands that people be true to their own nature.
Jego idealizm wymaga, by ludzie byli wierni ich własnej naturze.
A certain earnest idealism takes hold of us when we're young.
Jakiś szczery idealizm rozprzestrzenia się pośród nas gdy jesteśmy młodzi.
But I believe that nothing begins to take off without the drive of idealism.
Ale sądzę, że nic nie zaczyna zdejmować bez jazdy idealizmu.
Americans are being summoned to action and idealism once again, he says.
Amerykanie są wzywani do działania i idealizmu po raz kolejny, on mówi.
"Idealism comes easier to those who have seen least of the world," I said.
"Idealizm przychodzi spokojniej do tych, które zobaczyły najmniej ze świata" powiedziałem.
In the end, all the talk of idealism carried neither man far enough.
W końcu, całe mówienie idealizmu nie przewiozło żadnego człowieka daleko dość.
"They have an eccentric idealism, rather than a sense of their might."
"Oni mają ekscentryczny idealizm, a nie zmysł ich mocy."
Idealism had its place, but Jordan was interested in results.
Idealizm miał swoje miejsce ale Jordania była zainteresowana skutkami.