Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was not necessarily behaving hypocritically in doing both those things.
Koniecznie nie zachowywał się hipokrytycznie w robieniu obydwóch te rzeczy.
At the same time, the burdens on these countries continue to be hypocritically ignored.
Jednocześnie, ciężary na tych krajach kontynuują bycie hipokrytycznie zignorowany.
But it shouldn't be necessary for me to hypocritically pretend otherwise.
Ale to nie powinno być niezbędne dla mnie aby hipokrytycznie udawać inaczej.
Hypocritically, the state never meant for us to provide "quality higher education" for anyone but the middle class.
Hipokrytycznie, stan nigdy nie oznaczał dla nas dostarczyć "wyższe wykształcenie wysokiej jakości" nikomu ale klasie średniej.
This is no way, to stop someone's childhood and then hypocritically call it in the name of democracy."
To niepodobna, zatrzymać się someone's dzieciństwo a następnie hipokrytycznie dzwonić do tego w imieniu demokracji. "
Hypocritically, I criticized the men for getting sleepy in the ambush site.
Hipokrytycznie, skrytykowałem ludzi za stawanie się śpiący w miejscu zasadzki.
He promises, hypocritically, not to wrong Hamlet's offered love.
On obiecuje, hipokrytycznie, nie do zaoferowanej miłości błędnego Hamleta.
That is why Labour is desperately, hypocritically against any changes.
Dlatego Partia Pracy jest rozpaczliwie, hipokrytycznie przed jakimikolwiek zmianami.
I did see a more personal shame in those eyes, though, a sharp embarrassment at having been caught, hypocritically, with his pants down.
Zobaczyłem bardziej osobisty wstyd w tych oczach, jednak, ostre zażenowanie z powodu zdołania obejrzeć, hipokrytycznie, z jego spodniami w dół.
Hypocritically, and typically, the Bush administration won't release the full report without major deletions.
Hipokrytycznie, i jak zwykle, administracja Busha nie wyda pełnego sprawozdania bez głównych skasowań.
They don't have these very stringent rules which everybody breaks hypocritically."
Oni nie mają tych bardzo rygorystycznych zasad, które każdy łamie hipokrytycznie. "
You try, quite hypocritically, to approach it from Belford's point of view.
Próbujesz, całkiem hipokrytycznie, zbliżyć się do tego z punktu widzenia Belford.
Hypocritically, they embrace plasma formation technology, regarding it as a necessary evil.
Hipokrytycznie, oni przyjmują technikę osocza w szyku, w związku z tym jako zło konieczne.
The meaning of dissemble changes from "disguise" to "act hypocritically".
Znaczenie z ukrywać zmiany z "przebrania" aby "działać hipokrytycznie".
I say hypocritically because he is too smart not to know what he is doing.
Mówię hipokrytycznie ponieważ on jest zbyt bystry, by nie wiedzieć co on robi.
First, rain had come, surreptitiously and hypocritically, over New England.
Najpierw, deszcz nadszedł, ukradkiem i hipokrytycznie, ponad Nową Anglią.
Edward claimed hypocritically that Clarence would serve for a diplomatic marriage and none other.
Edward twierdził hipokrytycznie, że Clarence nie będzie służyć do dyplomatycznego małżeństwa i żadnego inny.
The story was a godsend to Republicans who had been harping (in many cases, hypocritically) on the character issue.
Historia była darem niebios do republikanów, którzy nudzili (w wielu przypadkach, hipokrytycznie) na wydaniu znaków.
"It's usually that way in a new place," said Rumata hypocritically.
"To jest zazwyczaj ta droga w nowym miejscu" powiedziała Rumata hipokrytycznie.
Hypocritically, he flashed them his sweet southern smile, lifted the new glass in their direction, and sipped.
Hipokrytycznie, machnął nimi jego uroczy południowy uśmiech, podnieść nowe szkło w ich kierunku, i sączony.
Many of Phillips' characters lack faith, and the majority of those that do believe act hypocritically.
Wielu z Phillipsa 'charaktery wiara braku, i większość tych, które wierzą aktowi hipokrytycznie.
He was always proud of his son, always hypocritically sad because I had no children to be my heirs.
Był dumny zawsze ze swojego syna, zawsze hipokrytycznie smutny ponieważ nie miałem żadnych dzieci być moimi spadkobiercami.
They hypocritically maintain that their aim is to "promote equal opportunities" and "combat discrimination".
Oni hipokrytycznie twierdzić, że ich cel jest aby "promować równouprawnienie" i "dyskryminacja bojowa".
Surely it is because the problems which, somewhat hypocritically, closer cooperation claimed to solve have been solved in a different way.
Oczywiście to jest ponieważ problemy który, nieco hipokrytycznie, bardziej wyrównana współpraca twierdziła, że rozwiązać został rozwiązany inaczej.