Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To be sure, there is still action on the primary hustings.
Niewątpliwie, jest wciąż działanie na głównej trybunie.
David used to say something very smart at the hustings.
Dawid użył by powiedzieć coś bardzo bystrego przy trybunie.
It first appeared on the hustings in the 1933 general election.
To najpierw pojawiło się na trybunie w 1933 wybory powszechne.
Public meetings and hustings are virtually a thing of the past.
Powszechne zebrania i trybuna należą do przeszłości praktycznie.
But it is unlikely to happen at the hustings or in the run up to the election.
Ale to jest mało prawdopodobne zdarzyć się przy trybunie albo w serii do wyborów.
Almost daily, he is out on the hustings or speaking in the legislature.
Prawie codziennie, on zostanie wyeliminowany na trybunie albo mówieniu w zgromadzeniu ustawodawczym.
Hustings implies that we'll get a vote at the end, which would be fun.
Trybuna sugeruje, że zrozumiemy głos na końcu, który być fajny.
On 20 November, a public hustings involving the four candidates took place.
20 listopada, społeczna trybuna wciągająca czterech kandydatów miała miejsce.
Most are on the hustings, mindful that they have only 14 days to save their jobs.
Najbardziej prowadzą kampanię wyborczą, świadomy że oni mają tylko 14 dni oszczędzać ich prace.
But there seemed nothing wrong with the head of government appearing to be the challenger on the hustings.
Ale tam wyglądać na nieistotny źle z szefem rządu wydającym się być rywalem na trybunie.
He remains a formidable political operator and is usually at his best on the hustings.
On pozostaje onieśmielający polityczny operator i jest zazwyczaj przy jego najlepiej na trybunie.
Midnight Special's contribution to the hustings was to make the politicians seem almost human.
Udział nocnego Special w trybunie miał sprawić, że politycy wyglądają na prawie ludzkich.
The candidates attend the final hustings meeting of the campaign in London.
Kandydaci uczęszczają na ostatnią trybunę spełniającą z kampanii w Londynie.
Come to the hustings on Labor Day and meet the base.
Przyjdź na trybunę na święcie pracy i wypełnij podstawę.
A series of hustings took place during the campaign, in which the four contestants debated one another.
Cykl trybuny miał miejsce podczas kampanii, w której czterech zawodników debatowało nad sobą.
Hustings take place the evening before the vote and results are normally released the following afternoon.
Trybuna mieć miejsce poprzedniego wieczoru głos i wyniki zwykle są ogłoszone nazajutrz po południu.
Mitchell used the show to make policy speeches and a camera followed him on the hustings.
Mitchell użył widowiska by robić przemówienia polityczne i kamera przestrzegała go na trybunie.
The official hustings period will start later this month with the result due to be announced on 17 December.
Oficjalna trybuna okres zacznie się później w tym miesiącu z wynikiem mającym zostać ogłoszonym 17 grudnia.
I've been looking forward to this one popping up in the Oscar "hustings".
Nie mogłem się doczekać tego pojawiając się w Oscarze "trybuna".
None of the above cut it, yet - but then we haven't had much chance to see and hear them on the hustings.
Żaden z wyżej wymienionego nie pociął tego, już - ale przecież nie mieliśmy dużo okazji by zobaczyć i wysłuchać ich na trybunie.
Nationally, for the politicians on the hustings won't be so simple.
Na szczeblu centralnym, dla polityków na trybunie nie będzie tak prosty.
The people would attend the hustings to see which candidate appeared more generous.
Ludzie uczęszczaliby na trybunę zobaczyć który kandydat wydał się hojniejszy.
I expect similar incidents happened on other hustings too.
Spodziewam się, że podobne incydenty zdarzyły się na innej trybunie też.
Both candidates appeared at several hustings organised by the party.
Oba kandydatów pojawiło się przy kilka trybuna zorganizowała przez przyjęcie.
The final hustings was held in London on 23 February 2006.
Ostatnia trybuna odbywała się w Londynie 23 lutego 2006.