Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nothing like a little workplace flirtation to get through hump day.
Nic takiego jak trochę flirtu miejsca pracy przedostać się przez garb dzień.
A woman tells him that it is Hump Day.
Kobieta mówi mu, że to jest Hump Day.
He had passed over the hump days ago; now such things as changing, swimming and sharing a tent hardly mattered.
Nie zareagował na garb dni temu; teraz takie sprawy jako zmienianie, pływanie i dzielenie namiot ledwie liczyły się.
Wednesday is sometimes referred to as "hump day" in American English slang.
Środa zwany czasami "garb dzień" w amerykańskim angielskim slangu.
"With the solstice approaching, this 'hump day' can be difficult for many."
"Z przesileniem zbliżając się, to' garb dzień 'móc być trudnym dla wielu."
It's hump day today!
To jest garb dzień dziś!
It's hump day, so why not take a quick break from your labors for some mind-expanding visuals courtesy of yours truly?
To jest garb dzień, tak dlaczego nie wziąć szybkie zerwanie z twoimi pracami za jakieś halucynogenne ilustracje twoja uprzejmość naprawdę?
Hump Day all day everyday!
Garb Dzień cały dzień codzienny!
'Hump day' is a synonym for Wednesday.
'Garb dzień' jest synonimem na środę.
The two hit it off after Dahl invited her to a "hump day" broadcast he was doing from the camel area of the Detroit Zoo.
Dwa zaprzyjaźnić się za Dahlem zaproszono ją "garb dzień" program robił z wielbłądziego obszaru detroickiego zoo.
Hump Day every wednesday @ Club Yk!
Garb Dzień każdy wednesday Club Yk!
The program is known as "Hump Days with Hal", and is broadcast weekly from his official U-stream channel.
Program jest znany jak "Hump Days z Hal", i jest transmitowany co tydzień z jego oficjalny U-stream kanał.
Katherine Mitchell and Alexandria Jackson created the A&M's news show Hump Day.
Katherine Mitchell i Alexandria Jackson stworzyli A&M's wiadomości widowisko Hump Day.
By Wednesday night, Lloyd, one of our two drug counselors, announced we were over the "hump day" signaling the end of the worst of withdrawal pains.
Przed nocą środową, Lloyd, jeden z nasz dwóch doradców narkotykowych, ogłosić, że mamy najgorsze za sobą dzień "będąc zapowiedzią końca z najgorszy z bólów głodu narkotycznego.
An American English idiom for Wednesday is "hump day", a reference to making it through to the middle of the work week as getting "over the hump."
Amerykański angielski idiom na środę jest "garb dzień", odniesienie do zdążenia całkowicie do środka tygodnia roboczego jako dostawanie "ponad garbem."
Previous BDL Hump Day Chat!
Poprzedni Garb BDL Pogawędka całodzienna!
This is a post, actually, because it's being cobbled together in order to announce the latest edition of Ball Don't Lie's Hump Day Chat!
To jest poczta, tak naprawdę, ponieważ to jest wypocone aby ogłaszać ostatnie wydanie Ball Don't Lie's Hump Day Chat!
So click the jump, around 3 p.m., Eastern, for a BDL Hump Day Chat!
Tak klikać skokiem, około 3 p.m., wschodni, dla Garbu BDL Pogawędka całodzienna!
The concept title was another play on a popular catchphrase, in which Wednesday is typically referred to as "hump day" (being the middle of the work week, thus making it "over the hump" toward the weekend).
Pojęcie tytuł zwany inną grą na popularnym sloganie, w którym środa jest zwykle "garb dzień" (będąc środkiem tygodnia roboczego, stąd zdążyć "ponad garbem" w kierunku weekendu).
I know it's hump day and all, so I hate to spread the bad news, but U.S. astronomers from Villanova University in Philadelphia are apparently saying they've spotted human civilization's destined destroyer via the International Ultraviolet Explorer satellite.
Wiem, że to jest garb dzień i w ogóle, więc nie cierpię rozłożenia złych wieści, ale USA astronomowie z Villanova University w Filadelfii pozornie mówią, że obserwowali przeznaczony niszczyciel ludzkiej cywilizacji przez Międzynarodowego Ultrafioletowego Eksploratora satelita.
Some words and expressions are mission- or language-specific, while others are universal, such as calling the halfway point of a mission the "hump" or hump day, or describing a missionary who is excited about returning home as "trunky" as he has already packed his trunk.
Jakieś słowa i wyrażenia są misja- albo specyficzny dla język, podczas gdy inni są uniwersalni, tacy jak dzwonienie do celu misji znajdującego się za półmetkiem "garb" albo garb dzień, albo jako przedstawianie misjonarza, który jest ekscytowany o wracaniu do domu "trunky" ponieważ już zapakował swój pień.
On 25 June 2008, Hump Day Dance Party hosts Rev. Flavor and Dr. Drase played two hours of versions of "The Final Countdown" in celebration of their last radio show broadcast on WLUW 88.7 FM Chicago.
25 czerwca 2008, Garb towarzyscy gospodarze dzienni taneczni zwiększają obroty. Smak i Dr. Drase zagrały dwie godziny wersji "Ostatniego Odliczania" dla uczczenia ich ostatniego radia widowisko nadało na WLUW 88.7 FM Chicago.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.