Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The children think of the "houseparents" as surrogate parents and enjoy the attention that is given to them.
Dzieci myślą "opiekunowie" jak zastępczy rodzice i cieszyć się uwagą, która jest udzielona im.
They are grouped by years and looked after by three sets of "houseparents" per year group.
Oni są pogrupowani według lat i zajmą się przez trzy kręgi "opiekunów" na rok grupa.
"There's at least enough for the houseparents tonight.
"Jest przynajmniej dość dla opiekunów dziś wieczorem.
This meant that houseparents, already overworked, at times had to take children to hospital emergency rooms even for minor problems.
To oznaczało, że opiekunowie, już przeciążyć pracą, chwilami musieć zabrać dzieci oddziałom pomocy doraźnej szpitalnym nawet dla drugorzędnych problemów.
Pearson House - for senior boys Each is run by houseparents who are typically academic staff and their families.
Pearson izba - dla starszych chłopców każdy jest przebiegnięty przez opiekunów, którzy są zwykle naukowym personelem i ich rodzinami.
They are cared for by a team of houseparents and their assistants and the resident matron.
Oni są lubiani przez zespół opiekunów i ich asystentów i pielęgniarki mieszkającej na miejscu.
They are housed in four main halls and cared for by houseparents and a resident nurse.
Oni są zapewnieni mieszkanie w czterech głównych salach i lubią przez opiekunów i pielęgniarkę mieszkającą na miejscu.
Houseparents provide a family atmosphere and training as well as love, nurturing and redirection.
Opiekunowie dostarczają familijny nastrój i szkolenie jak również miłość, wychowywanie i przekierowanie.
Through this program, eight children live together as an active, giving family unit in campus cottages with a married couple who serve as houseparents.
Przez ten program, ośmioro dzieci mieszka razem jak czynny, dając rodzinę w domkach kampusu z małżeństwem kto służyć jako opiekunowie.
Each student is assigned to a House on admission, with an ethos based around the family and Houseparents to act as the guiding influence.
Każdy student jest przydzielony izbie na wstępie, z etosem opartym około rodziny i Opiekunów spełnić rolę przewodniego wpływu.
Some of the houseparents are sneaky!
Jacyś z opiekunów są przebiegli!
When she moved to New Haven, Connecticut, the couple served as houseparents at a residential home for infants and children.
Gdy przeprowadziła się do New Haven, Connecticut, para obsłużona jako opiekunowie przy domu spokojnej starości dla niemowląt i dzieci.
I can't give you a definitive answer regarding the telephone - all children are different - but I would strongly advise you to talk with the houseparents.
Nie mogę dawać ci ostatecznej odpowiedzi w związku z telefonem - wszystkie dzieci różnią się - ale ostro poradziłbym ci rozmawiać z opiekunami.
In addition, houseparents said they had not been trained to administer powerful drugs, including phenobarbitol and thorazine, to young children but were being asked to do so.
W dodatku, opiekunowie powiedzieli, że nie zostali wytrenowani podać mocne leki, w tym phenobarbitol i thorazine, do młodych dzieci ale były proszone by robić tak.
In the Fives (year 5), pupils board at 'The Bungalow', a small bungalow in the grounds run by 2 houseparents.
W Piszczałkach (rok 5), uczniowie komisja przy 'Dom Parterowy', niewielki dom parterowy w terenach przebiegniętych przez 2 opiekunów.
A lengthy 1988 memo notes that houseparents were frequently observed watching television, and that the children were often in the care of temporary workers who did not even know their names.
Przydługi 1988 notatek monitu, którymi opiekunowie byli często obserwowało oglądanie telewizję, i że dzieci były często pod opieką tymczasowych robotników, którzy nawet nie znali ich imion.
'John and Jane Start to Fight' Houseparents say they try to give the children the attention they need, but juggling cooking, cleaning and bathing nine toddlers can be difficult.
'John i Jane zaczynają walczyć' Opiekunowie mówią oni próbują poświęcić dzieciom uwagę, która oni muszą ale radzenie sobie z gotowaniem, czyszczenie i kąpanie dziewięciu brzdąc mogą być trudne.
But Health Department documents and interviews with workers in the homes and union officials show wide-ranging problems, from a shortage of houseparents to questionable medical care, a lack of immunizations and unsanitary conditions.
Ale Departament zdrowotny dokumenty i wywiady z robotnikami w domach i urzędnikach związkowych wykażą szeroko zakrojone problemy, z niedoboru opiekunów do wątpliwej opieki lekarskiej, braku immunizacji i niehigienicznych warunków.
Each cottage is a large, family-style home with a kitchen, family room, study area, an apartment in each cottage for the houseparents, and four bedrooms for up to eight children (two children per room).
Każdy domek jest dużym, familijnym domem z kuchnią, pokojem dziennym, obszar naukowy, mieszkanie w każdym domku dla opiekunów, i cztery sypialnie dla do ośmiorga dzieci (dwójka dzieci na pokój).
Apart from the short-term respite this offers the families, it provides an opportunity for houseparents (staff looking after children on a residential basis) to continue the comprehensive teaching of a full range of social, domestic and academic skills.
Oprócz tymczasowe wytchnienie to daje rodziny, to stanowi okazję dla opiekunów (personel pilnujący dzieci na mieszkalnej podstawie) kontynuować wszechstronne nauczanie pełnej gamy społecznych, rodzinnych i naukowych umiejętności.
John Beckman, a spokesman for the Child Welfare Administration, said the agency was taking steps to hire more houseparents and reduce the number of children in the homes as well as their length of stay.
John Beckman, rzecznik dla dobra dziecka Zarządzanie, powiedzieć, że agencja podejmuje kroki zmierzające do zatrudnienia więcej opiekunów i redukować liczbę dzieci w domach jak również ich długość pobytu.
James Rempel, a member of the Brooklyn Health Action Committee, a public-health advocacy group that has been studying the Health Department inspection reports issued over the last two years, said 70 percent of the inspections noted poor diapering practices, like the failure of houseparents to wash their hands after changing a baby.
James Rempel, członek Brooklyn Działanie zdrowotne Komisja, poparcie publiczny-zdrowotny grupa, która studiowała wydział zdrowia protokoły pokontrolne wydane przez zeszłe dwa lata, powiedzieć 70 procent kontroli zauważył kiepskie przewijające praktyki, jak niepowodzenie opiekunów w myciu ich rąk po przewijaniu dziecka.
Children Take Powerful Drugs "You don't know what they have that they can give to the other children or even to the houseparents," said Charles Ensley, the president of Local 370 of the Social Services Employees Union, which represents the houseparents.
Dzieci biorą Mocne Leki "nie wiesz co oni mają że oni mogą dawać pozostałym dzieciom albo nawet do opiekunów," powiedział Charles Ensley, prezydent Local 370 ze świadczeń socjalnych Pracownicy Unia, która reprezentuje opiekunów.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.