Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Lead is highly toxic, especially for fetuses and young children.
Ołów jest bardzo toksyczny, szczególnie dla płodów i młodych dzieci.
Some of these chemicals are highly toxic, such as mercury.
Jakieś z tych substancji chemicznych są bardzo toksyczne, takie jak rtęć.
Despite being highly toxic, no human fatalities have yet been reported.
Pomimo bycia bardzo toksyczny, nie ludzki o śmiertelnych skutkach już poinformowano.
The seeds are known to be highly toxic to mammals.
Wiadomo, że nasiona są bardzo toksyczne do ssaków.
But it also can be highly toxic in high concentrations, Government scientists said.
Ale to również może być bardzo toksyczne w wysokich stężeniach, naukowcy rządowi powiedzieli.
"But at least it suggests that it's not highly toxic."
"Ale przynajmniej to sugeruje to, że nie jest bardzo toksyczne."
Yet vitamin A in large doses has long been known to be highly toxic.
Już witamina na dużą skalę dawki długo wiadomo było, że być bardzo toksyczny.
It is highly toxic and was once used in chemical warfare.
To jest bardzo toksyczne i był używany kiedyś w wojnie chemicznej.
In its natural state the seed is highly toxic to mammals.
W stanie naturalnym nasiona są bardzo toksyczne do ssaków.
High level waste remains active for 250,000 years and is highly toxic to most life forms.
Odpady na wysokim poziomie pozostają czynne przez 250,000 lat i jest bardzo toksyczny do większość organizmów żywych.
In popular culture, cyanides are said to be highly toxic.
W kulturze masowej, cyjankom każą być bardzo toksycznym.
Also, some stories claim its breath is highly toxic and will cause death, usually immediately.
Co więcej, jakieś historie twierdzą, że jego oddech jest bardzo toksyczny i chcą powodować śmierć, zazwyczaj natychmiast.
This red mud is damaging to the environment and highly toxic.
To czerwone błoto jest niszczące środowisko i bardzo toksyczne.
Maybe it's that it has invested a lot of money in highly toxic gasoline.
To może jest że to zainwestowało dużo pieniędzy w bardzo toksyczną benzynę.
His blood gives off fumes that are highly toxic to human beings.
Jego krew wydziela wyziewy, które są bardzo toksyczne do ludzi.
Use of the chemical has been subject to controversy, as it is highly toxic to dogs.
Wykorzystanie substancji chemicznej podlegało kontrowersji ponieważ to jest bardzo toksyczne do psów.
"But any persistent highly toxic agent in the ecosystem is dangerous."
"Ale jakikolwiek wytrwały bardzo toksyczny agent w ekosystemie jest niebezpieczny."
With the ban on these highly toxic substances, they will become illegal in Europe.
Z zakazem na te bardzo substancje toksyczne, oni stoją się nielegalni w Europie.
At very high concentrations it is highly toxic and affects the central nervous system.
Przy bardzo wysokie stężenia to jest bardzo toksyczne i wpływa na ośrodkowy układ nerwowy.
Nitrite is also highly toxic to fish in low concentrations.
Azotyn jest również bardzo toksyczny do ryby w niskich stężeniach.
The roe is highly toxic to many animals, including humans and birds.
Mlecz jest bardzo toksyczny do wielu zwierząt, w tym ludzi i ptaki.
Hydrogen sulfide, another highly toxic gas, may also be present.
Siarkowodór, inny bardzo gaz trujący, również móc być obecnym.
There is no preventive vaccine, and treatment often requires a highly toxic drug.
Nie ma żadnej zapobiegawczej szczepionki, i leczenie często wymaga bardzo toksycznego leku.
Hemlock is highly toxic and confusion between the two plants could cause death.
Cykuta jest bardzo toksyczna i zamieszanie między dwoma roślinami mogło spowodować śmierć.