Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The heavy mob came round the next morning; all one of him.
Ciężki tłum wpadł następnego ranka; wszystko jeden z niego.
They wouldn't bring in the heavy mob for me, I'm not important enough.
Nie przynieśliby mi ciężkiego tłumu, nie jestem na tyle ważny.
If we're not careful we'll have the heavy mob down here offering to hold our hands!
Jeśli nie uważamy byśmy mieli ciężki tłum tu na dole proponując by trzymać nasze ręce!
With Timmy taken and me on the run, what happens if the heavy mob find out where he is?
Z Timmym wzięty i mnie w trakcie ucieczki, co zdarza się jeśli ciężki tłum dowiadywać się gdzie on jest?
If Cadillac wanted a quiet chat, what did he need the heavy mob for?
Gdyby Cadillac potrzebował dyskretnej pogawędki, co potrzebował ciężki tłum dla?
This lot's their heavy mob, complete with diving bell and lifting gear.'
Tego losu ich ciężki tłum, kompletny z kesonem i sprzętem do podnoszenia. '
I tell you, another twisty tunnel and I'll be back here with the heavy mob, politics or not.'
Mówię ci, inny kręty tunel i wrócę tu z ciężkim tłumem, polityka albo i nie. '
I imagine the 'Heavy Mob' are watching and waiting to see how this pans out.
Wyobrażam sobie 'Ciężki Tłum' patrzą i czekają by obejrzeć jak tak garnki na zewnątrz.
And if we have no joy in a couple of hours, we'll call in the heavy mob from the station." '
A jeśli nie będziemy mieć żadnej radości za kilka godzin, wezwiemy ciężki tłum ze stacji. "'
'Just tell them lunatics o' yours to lay off or I shall 'ave to bring in the heavy mob.
'Właśnie mówić im szaleńców o' twój przestać albo ja być 'ave przynieść ciężki tłum.
The regulars and the heavy mob from Fleet Street arrived and we just managed to catch the last train to Cambridge.
Stali klienci i ciężki tłum z prasy przybyli i nam właśnie udało się zdążyć na ostatni pociąg do Cambridge.
On the other side of it was a small pack of rather ugly men who they could only assume were the heavy mob of Magrathea.
Na tamtym brzegu z tego był niewielką paczką z raczej brzydale, których tylko mogli przybrać byli ciężkim tłumem Magrathea.
The Heavy Mob, a group of thieves led by Eddie the Gent, who appeared as recently as 2008.
Ciężka Paczka, grupa złodziejów zaprowadzonych przez Eddiego Dżentelmen, który pojawił się jak ostatnio jako 2008.
That, combined with the formation of the Nevada Gaming Control Board, would signal the beginning of the end for heavy mob influence in the city.
Że, połączony z formacją Nevady Hazard Komisja kontrolująca, wskazywać na początek końca ciężkiego wpływu mafijnego w mieście.
Swire Sugden sat smirking in his black Mercedes with two of his heavy mob standing by.
Swire Sugden usiadł uśmiechaniu się z wyższością w jego czarnoskórej Mercedes z dwoma z jego ciężkiego będącego gotowego tłumu.
AN Italian heavy mob are lurking to try and ruin Tranmere's first competitive venture into European football.
Włoski ciężki tłum czają się spróbować rujnować pierwszą ambitną próbę Tranmere do europejskiej piłki nożnej.
The heavy mob Nigel Colborn demonstrates a light touch with heavy soil as he picks out plants that positively enjoy feet of clay.
Ciężki Nigel mafijny Colborn prezentuje mało ważne dotknięcie z glebą ciężką ponieważ on wybiera rośliny, które pozytywnie lubią stopy gliny.
The Heavy Mob from the Muthaiga Club --Tessa's phrase--had formed a military square.
Ciężki Tłum z Muthaiga Klub - - Tessy phrase--had założony wojska kwadratowy.
A reader, disgruntled in large proportion, sat down to work out how much of his salary he would have to hand over to the Inland Revenue heavy mob for the past year.
Czytelnik, zdegustowany na dużą skalę proporcja, zasiąść do pracy na zewnątrz jak dużo z jego pensji musiałby przekazać urzędowi skarbowemu ciężki tłum dla roku minionego.
Small-time south London villains have a habit of getting above themselves and they usually come a cropper when they tangle with the East End families or the heavy mobs dealing in drugs.
Mały-czas dranie południa londyńscy mają zwyczaj dostawania nad sobą i oni zazwyczaj wywijają orła gdy oni plączą się z rodzinami East End albo ciężkimi tłumami handlującymi lekami.
Did Remo know he was speaking to the former amateur light heavyweight champion of California and a black belt holder, not to mention the heavy mob connections anyone owning a studio would have?
Remo wiedziało, że rozmawia z byłym amatorskim poważnym mistrzem Kalifornii i posiadacza czarnego pasa światła, nie wspomnieć o ciężkich związkach mafijnych nikt przyznający się, że studio miałoby?
The fastest growing city in the United States, with a population of over one million, Las Vegas, once home to the heavy mob and every form of conceivable vice, has cleaned up its act.
Najszybsze rosnące miasto w Stanach Zjednoczonych, z populacją z przeszło jeden milion, Las Vegas, kiedyś dom do ciężkiego tłumu i każdej formy wyobrażalnego występku, uprzątnął jego akt.
Officially, the force was supposed to go in by invitation only; avoid looking like the heavy mob; and not humiliate authorities which felt they were hounded because they were struggling to cope on their own.
Oficjalnie, siła powinna pójść we wstępie tylko za zaproszeniami; unikać wyglądania jak ciężki tłum; i nie upokarzać władze, które czuły, że są nękani ponieważ walczyli by poradzić sobie na ich własny.
He tried to expel an entire ethnicity from France and has been Merkel's partner in sending the heavy mob to countries like Greece and Ireland to bully and intimidate them into lacerating themselves with austerity for the benefit of others.
Spróbował wydalić całą tożsamość etniczną z Francji i mieć być wspólnikiem Merkel w wysyłaniu ciężkiego tłumu do krajów jak Grecja i Irlandia by tyranizować i zmusić ich do ranienia siebie z surowością na korzyść innych.
Later, he was the voice of the title character in Bananaman (1983), in addition to General Blight and Maurice of the Heavy Mob in the children's animated television comedy series, which also featured the rest of the Goodies team.
Później, był głosem charakteru tytułowego w Bananaman (1983), oprócz General Blight i Maurice'a Ciężkiego Tłumu w ożywionym serialu komediowym dzieci telewizyjnym, który również zamieścił resztę Smakołyków zespół.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.