Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I want to hear what you have to say now.
Chcę dowiedzieć się co masz powiedzieć teraz.
People want to hear what you're going to do as president.
Ludzie chcą dowiedzieć się co zrobisz jako prezydent.
Still, they want to hear what he has to say.
Jeszcze, oni chcą dowiedzieć się co on ma powiedzieć.
But why do we never hear what the others have to say?
Ale dlaczego nigdy nie dowiadujemy się co inni mają powiedzieć?
So maybe we should hear what they have to say.
Więc może powinniśmy dowiadywać się co oni mają powiedzieć.
But the president wanted to hear what we had to say.
Ale prezydent chciał dowiedzieć się co mieliśmy powiedzieć.
The least I can do is hear what he has to say.
Najmniej mogę robić jest dowiadywać się co on ma powiedzieć.
You should have heard what they were doing to him.
Powinieneś dowiedzieć się co robili mu.
No one else could hear what either of us was saying.
Nikt jeszcze móc dowiedzieć się co którykolwiek z nas mówił.
And did she really want to hear what he had to say?
I naprawdę chciała dowiedzieć się co miał powiedzieć?
I hope he heard what you were trying to tell him.
Mam nadzieję, że dowiedział się czego próbowałeś powiedzieć mu.
You ever heard what your friend does is against the law?
Kiedykolwiek dowiedziałeś się co twój przyjaciel robi jest wbrew prawu?
I must run to the house and hear what you said.
Muszę biec do domu i muszę dowiadywać się co powiedziałeś.
But I want to hear what he came to tell us, first.
Ale chcę dowiedzieć się na co przyszedł mówić nam, pierwszy.
No one but you should hear what I say now.
Nikt ale ty powinniście dowiadywać się co mówię teraz.
You'll understand when you hear what I say in your office.
Zrozumiesz kiedy dowiadujesz się co mówię w twoim biurze.
Of course I want to hear what happened to him.
Oczywiście chcę dowiedzieć się co zdarzyło się mu.
So we want no one to be able to hear what we're doing.
Więc nie chcemy by nikt mógł dowiedzieć się co robimy.
I would love to hear what people think either way.
Uwielbiałbym dowiedzieć się jacy ludzie myślą tak czy owak.
I just wanted to hear what you had to say about her.
Właśnie chciałem dowiedzieć się co miałeś powiedzieć o niej.
I also want to hear what you and your people think.
Również chcę słyszeć co ty i twoi ludzie myślicie.
But I'd heard what happened when you let them out.
Ale dowiedziałem się co zdarzyło się gdy wypuszczasz ich.
But as a matter of fact I heard what you said.
Ale w gruncie rzeczy dowiedziałem się co powiedziałeś.
I do want to hear what you find out from him.
Chcę dowiedzieć się co odkrywasz od niego.
He heard what the men said, the questions they asked.
Dowiedział się co ludzie powiedzieli, pytania zapytali.